Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔπ-ουλος

ἔπ-ουλος [Pape-1880]

ἔπ-ουλος , etwas kraus, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1010.
ἔν-ουλος

ἔν-ουλος [Pape-1880]

ἔν-ουλος , kraus, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-ουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
ἄκρ-ουλοι

ἄκρ-ουλοι [Pape-1880]

ἄκρ-ουλοι τρίχες , an der Spitze kraus, Arist. Physiogn . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄκρ-ουλοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 85.
ἐν-ουλίζω

ἐν-ουλίζω [Pape-1880]

ἐν-ουλίζω , kraus machen; pass ., kraus sein, Aristaen . 1, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ουλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
πάρ-ουλος

πάρ-ουλος [Pape-1880]

πάρ-ουλος , etwas kraus, Poll . 4, 135.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-ουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 528.
στράβαλος

στράβαλος [Pape-1880]

στράβαλος , wie στρεβλός , gedreht, gewunden, bes. vom Haare, kraus, Hesych.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στράβαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 950.
οὖλος

οὖλος [Pape-1880]

... 23, 158; weil aber dichtes Haar gewöhnlich kraus ist, so erklärt man es geradezu für »krausgelockt«, worauf auch die ... ... fährt auch auf diese Erklärung, die auf die Wolle u. Teppiche, die kraus, flockig, flauschig sind, ebenfalls paßt, vgl. Buttmann a. a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 413-414.
μέτ-ωπον

μέτ-ωπον [Pape-1880]

μέτ-ωπον , τό , eigentlich der Raum ... ... 1198; ἀνασπᾶν u. χαλᾶν τὸ μέτωπον , wie wir sagen »die Stirn kraus ziehen«, »erheitern«, »entwölken«, Ar. Equitt . 629 Vesp . 655 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέτ-ωπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164.
ὑάκινθος

ὑάκινθος [Pape-1880]

ὑάκινθος , ὁ , auch ἡ , 1) die Hyacinthe, ... ... wahrscheinlicher, daß nur die Lockenfülle des dichten Haares geschildert werden soll, wofür grade die kraus in einander gerollten Blüthen der Hyacinthe kein unpassendes Bild geben; oder, da diese ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑάκινθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1168.
ὀπο-κάλπασον

ὀπο-κάλπασον [Pape-1880]

ὀπο-κάλπασον , τό , oder ὀπο-κάρπασον , ... ... Kalpasos oder Karpasos, mit dem der Aloesaft verfälscht, auch das Haar gelb u. kraus gemacht wurde, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπο-κάλπασον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 361.
πολύ-γναμπτος

πολύ-γναμπτος [Pape-1880]

πολύ-γναμπτος , viel, sehr od. auf vielerlei Art gekrümmt; μυχοί , Pind. Ol ... ... IX, 191); πορεία , Nonn. D . 14, 373; σέλινον , kraus, Theocr . 7, 68.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-γναμπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11