Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φορμηδόν

φορμηδόν [Pape-1880]

φορμηδόν , adv ., 1) nach Art einer geflochtenen Decke, d. i. übers Kreuz, in die Quere, kreuzweis, Thuc . 2, 75; übh. kreuz u. quer, unter u. über einander, 4, 48. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορμηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
διάῤ-ῥιμμα

διάῤ-ῥιμμα [Pape-1880]

διάῤ-ῥιμμα , τό , das Hin- u. Herwerfen, Kreuz- u. Quersprung, Xen. Cyn . 4, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διάῤ-ῥιμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 600.
ξύλον

ξύλον [Pape-1880]

ξύλον , τό , das Holz (von ξύω ), das ... ... und Magistrate darauf, Ar. Ach . 25 Vesp . 90. – Vom Kreuz, an das die Verbrecher geheftet werden, N. T.; vgl. auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξύλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 281.
σανίς

σανίς [Pape-1880]

σανίς , ίδος, ἡ , das Brett , u. alles ... ... – e) ein Strafholz, an welches die Verbrecher angebunden, auch wie an ein Kreuz angenagelt wurden; Her . 7, 33. 9, 120; δῆσον αὐτόν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σανίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
λαγών

λαγών [Pape-1880]

λαγών , όνος, ἡ , seltner ὁ , Lob. zu ... ... λάπαρα u. κενεών , der vertiefte, hohle Theil des Leibes zwischen Kreuz, Rippen u. Hüften, die Weichen, Dünnen, vgl. Arist. H. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 4-5.
σκέλος

σκέλος [Pape-1880]

σκέλος , τό , der Schenkel ; πρυμνὸν σκέλος, ἔνϑα ... ... Hinterfuß dem Vorderfuß auf derselben Seite nachsetzen, die Füße beim Gehen nicht über's Kreuz setzen; ἐφ' ἑνὸς σκέλους πορεύειν , Plat. Conv . 190 d, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκέλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891-892.
ἴκριον

ἴκριον [Pape-1880]

ἴκριον , τό , gew. im plur . τὰ ἴκρια , oft ἰκρίον accent., – 1) Od . 5, 252 ἴκρια δὲ στήσας ἀραρὼν ... ... , 540. – Nach κοῠργοι ξέονται . Bei den K. S . das Kreuz.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴκριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1249.
σταυρός

σταυρός [Pape-1880]

σταυρός , ὁ (ἵστημι) , ein aufrechtstehender Pfahl, Spitzpfahl, Pallisade; ἀμφὶ μεγάλην αὐλὴν ποίησαν σταυροῖσιν ... ... Xen. An . 5, 2, 21, u. öfter. – Später das Kreuz zur Hinrichtung, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 930.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8