Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... keineswegs alles Hierhergehsrige findet; bekanntlich ist sein Werk durch Lücken aller Art im Laufe der Zeit verunstaltet worden, durch die Abschreiber und einen oder mehrere Epitomatoren ... ... . plural . der 1. Decl. durch die Aussprache des täglichen Lebens im Laufe der Zeit verkürzt worden sei; um so weniger, als ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἈΜΦί

ἈΜΦί [Pape-1880]

... sie stürzten über ihre Wagen u. Lanzen hin, vgl. Scholl. Ariston . u. Didym.; 3, 362 ... ... ἀμφὶ μαστοῖς ματέρος Andr . 510; ἁλίῳ ἀμφ' ἑνί , im Laufe desselben Tages, Pind. Ol . 13, 37; Hes. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΜΦί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 134-136.
φθάνω

φθάνω [Pape-1880]

... , zuvor kommt sie über den ganzen Erdkreis hin, wenn man nicht auch hier besser das partic . damit verbindet ( ... ... – c. accus . der Person, der man zuvorkommt, die man im Laufe einholt; φϑάνει δέ τε καὶ τὸν ἄγοντα Il . 21, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1269-1270.
τέμνω

τέμνω [Pape-1880]

τέμνω , ion. u. ep. τάμνω , ... ... VII, 803 e. – Daher auch 3) von der Bewegung durch einen Raum hin, durchschneiden ; bes. vom Schiffe, das in seinem Laufe das Meer durchschneidet, τέμνειν πέλαγος μέσον, κύματα ϑαλάσσης , Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1090-1091.
τανύω

τανύω [Pape-1880]

... anstrengen, ἵπποι τανύοντο ἄψοῤῥον προτὶ ἄστυ , die Rosse eilten in gestrecktem Laufe zurück zur Stadt, Il . 16, 375; ἐν ῥυτῆρσι τάνυσϑεν ... ... sie streckten sich aus in den Strängen, von der Lage des Pferdeleibes beim Laufe, 16, 475; von Maulthieren, ἄμοτον τανύοντο , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τανύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1068.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... , er floh, 10, 510; ἦλϑε φϑάμενος , er kam im Laufe zuvor, 23, 779; auffallender ist αἴ κέν τι νέκυς ᾐσχυμμένος ἔλϑῃ ... ... 43. 24, 514; γέρας ἔρχεται ἄλλῃ , mein Ehrengeschenk kommt wo anders hin, geht mir verloren, Il . 1, 120; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
τιταίνω

τιταίνω [Pape-1880]

... Roß rennt im gestreckten Lauf durch das Gefilde hin, 22, 23; ἵππος ἄνακτα ἕλκει πεδίοιο τιταινόμενος σὺν ὄχεσφιν , 23 ... ... 518; Hes. Sc . 229; auch vom Manne, der sich im Laufe anstrengt, 299; γυῖα τιταινόμενος , Ep. ad . 292 ( ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιταίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1120.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7