Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἡβάω

ἡβάω [Pape-1880]

ἡβάω , in der ἥβη stehen, mannbar sein , in der Blüthe der Jahre stehen u. vollkommene Mannskraft besitzen; οὐδέ κέ μιν ῥέα – ἔχοι ἀνὴρ οὐδὲ μάλ' ἡβῶν Il . 12, 382; εἴϑ' ἃς ἡβώοιμι, βίη δέ μοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡβάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
ἡβάσκω

ἡβάσκω [Pape-1880]

ἡβάσκω , mannbar werden, pubescere , ἀμφὶ πρώτην ὑπήνην Aristaen . 1, 11; die volle männliche Kraft u. Stärke erlangen, πλὴν τοῦ υἱοῦ ἄρτι ἡβάσκοντος Xen. An . 4, 6, 1; παῖδα ἡβάσκοντα ἄρτι 7, 4, 7, der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡβάσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
ἔν-ηβος

ἔν-ηβος [Pape-1880]

ἔν-ηβος , mannbar, Schol. Theocr . 8, 3, dem ἄνηβος entgeggstzt, über 15 Jahre alt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-ηβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 840.
ἐν-ῆλιξ

ἐν-ῆλιξ [Pape-1880]

ἐν-ῆλιξ , ικος , erwachsen, mannbar, ἐν ἡλικίᾳ ὤν , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ῆλιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 840.
γενειάω

γενειάω [Pape-1880]

γενειάω , einen Bart bekommen, mannbar werden; Hom . zweimal, Odyss . 18, 176 γενειήσαντα ἰδέσϑαι ... ... was von γενειάζω abgeleitet ist); οἱ μηδέπω γενειῶντες , die noch nicht mannbar sind, Plat. Polit . 270 e; Xen. An . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενειάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 482.
κυαμίζω

κυαμίζω [Pape-1880]

κυαμίζω , mannbar werden, vom Mädchen, Ar. frg . 500. S. κύαμος u. κυάμιστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυαμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
ἔπ-ακμος

ἔπ-ακμος [Pape-1880]

ἔπ-ακμος , 1) der Blüthe nahe, κόρη , bald mannbar, D. Hal . 4, 28, v. l . ἐπίγαμος . – 2) zugespitzt, scharf, ὀδούς Plut. sol. anim . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ακμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 896.
γενειάζω

γενειάζω [Pape-1880]

γενειάζω , einen Bart bekommen, mannbar werden; ἄρτι γενειάσδων Theocr . 11, 9; vgl. Flacc . 1 (XIII, 12) u. App . 125. S. γενειάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενειάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 482.
ἀν-ήλικος

ἀν-ήλικος [Pape-1880]

ἀν-ήλικος , noch nicht mannbar, noch nicht inder ἡλικια, = ἄνηβος , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ήλικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229.
ἀρτί-τροποι

ἀρτί-τροποι [Pape-1880]

ἀρτί-τροποι , Aesch. Spt . 515, eben herangewachsene, mannbar gewordene Jungfrauen; Andere erkl. edelgesinnt; Andere wollen ἀρτίτροφοι ändern.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτί-τροποι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 362.
συν-ανδρόομαι

συν-ανδρόομαι [Pape-1880]

συν-ανδρόομαι , mit oder zugleich männlich oder mannbar werden, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανδρόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1000.
ὥρα

ὥρα [Pape-1880]

ὥρα , ἡ , ion. ὥρη , ursprünglich eine jede bestimmte ... ... 2) Her . 6, 61; εἰς ἀνδρὸς ὥραν ἥκουσα κόρη , die mannbar werdende Jungfrau, Plat. Critia . 113 d ; ὥραν εἶχε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1412-1413.
ἀνήρ

ἀνήρ [Pape-1880]

ἀνήρ , ὁ , Hom . ἀνέρος, ἀνέρι, ἀνέρα, ... ... rechtmäßigen Gemahl, πόσις , ein Beischläfer; εἰς ἀνδρὸς ὥραν ἡκούσης τῆς κόρης , mannbar werden, Plat. Critia 113 d. – 6) Sehr gewöhnlich ist bes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229-230.
κουρίζω [2]

κουρίζω [2] [Pape-1880]

κουρίζω (κοῦρος) , 1) jung ... ... auch νήπια κ ., wie ein kleines Kind spielen, 3, 134; auch = mannbar werden, heranwachsen, ἀλλ' ὅτε κουρίζωσιν ἑὸν σϑένος Opp. Hal . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κουρίζω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1496.
ἐπι-τελής

ἐπι-τελής [Pape-1880]

ἐπι-τελής , ές , vollendet, ausgeführt ... ... , ein entschiedenes Ende, D. Hal . 10, 46; – παρϑένος , mannbar, Hesych . – Aber ὄρνιϑες , Ant. Lib . 19, = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 990.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Wieland, Christoph Martin

Geschichte der Abderiten

Geschichte der Abderiten

Der satirische Roman von Christoph Martin Wieland erscheint 1774 in Fortsetzung in der Zeitschrift »Der Teutsche Merkur«. Wielands Spott zielt auf die kleinbürgerliche Einfalt seiner Zeit. Den Text habe er in einer Stunde des Unmuts geschrieben »wie ich von meinem Mansardenfenster herab die ganze Welt voll Koth und Unrath erblickte und mich an ihr zu rächen entschloß.«

270 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon