Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... nicht für ἐβουλόμην ἄν , sondern um auszudrücken »es war wirklich meine Absicht, die ich aber jetzt geändert habe«, s. z. B. ... ... . des Möglichen , Wunsch, Bedingung, Absicht, haben den optat . ohne ἄν , Ausnahmen s. III ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει, ὡς μῦϑον ἀκούσειαν , damit, dies war ihre Absicht, Alle hören möchten, Il . 2, 280. – Selten tritt ... ... beziehen, unter welchen am geläufigsten ὡς mit partic. fut . die Absicht ausdrückt, ἐξ ὀμμάτων δ' ἤστραπτε γοργωπὸν σέλας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
γνώμη

γνώμη [Pape-1880]

... Eum . 644; ἀπὸ τοιᾶςδε γνώμης , in folgender Absicht, Thuc . 3, 92; ἀφ' ... ... Ansicht vereinigen, 4, 65; ἀλλοῖος γίγνομαι τὴν γνώμην , ich ändere meine Ansicht, 4, 106; ἡ τείχους γνώμη , der Zweck der Mauer, die Absicht, in der sie errichtet ist, 8, 90. – Auch = irrige ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνώμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 498.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... mit dem Wunsche vorzulegen, daß sie seine Absicht, das Studium derselben zu fördern, nicht verkennen und die Art, wie ... ... Angriff dieses Gelehrten auf mein deutsch-griechisches Wörterbuch, der mindestens zeigt, daß er meine Vorrede nicht gelesen; mehreres darauf vielleicht später in der Vorrede zu jenem ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
φρονέω

φρονέω [Pape-1880]

... Meinung haben, im Sinne haben, zur Absicht haben, beabsichtigen, wollen; Hom . oft; mit dem Zusatz ἐνὶ ... ... ᾗπερ δὴ φρονέω Il . 9, 310, wie ich es denke, meine; φρονέω δὲ τετιμῆσϑαι Διὸς αἴσῃ , ich denke, trachte darnach, hoffe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307-1308.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5