Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καπηλεύω

καπηλεύω [Pape-1880]

καπηλεύω , ein Kleinhändler, Krämer, κάπηλος sein ... ... u. Folgde; übh. feilhaben, bes. im Kleinen verkaufen, verhökern, gew. mit den Nebenbeziehungen des Betrügerischen, Wucherischen u. auf unwürdigen Gewinn Bedachten; οἱ τὰ μαϑήματα περιάγοντες κατὰ τὰς πόλεις καὶ πωλοῠντες καὶ καπηλεύοντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπηλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1322.
τρώκτης

τρώκτης [Pape-1880]

... , 289. 15, 415 heißen phönicische Kaufleute, die auf Gewinn ausgehen, τρῶκται , Schlucker, Schelme; von ... ... sagt von dem Wucherer λιτὰ δὲ δειπνῶν λαϑροπόδας τρώκταις χερσὶ τίϑησι τόκους , mit gierigen Händen. – Ein Meerfisch mit scharfem Gebiß, = ἀμία , Ael. H. A . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρώκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1158.
πρός

πρός [Pape-1880]

... 1) örtlich, bei, an, neben ; mit Verbis der Ruhe, oder mit dem Nebenbegriff der Bewegung nach einem Orte ... ... τἄλλα πάρεργα πρὸς τὸ λαμβάνειν νομίζουσι , sie halten Alles im Vergleich mit dem Gewinn für Nebendinge, Dem . 51, 17; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

... Δαρδάνου πέδον Soph. Phil . 69; oft mit der Negation. auch mit folgdm ὥστε, ἆρ' ἔστιν ὥστε κἀγγύϑεν ϑέαν ... ... Phil . 1435. – Anders mit dem Artikel, τίς δ' ἦν ὁ ἔχων , wer war ... ... 36. – 3) Dieses sein wird mit dem gen . u. mit vielen Präpositionen zur genauern Bestimmung des Prädicats ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
ἀλλά

ἀλλά [Pape-1880]

... μᾶλλον τέρπει ἀλλὰ τὸ τιμᾶσϑαι , nicht Gewinn, sondern victmehr Ehre erfreut, Thuc . 2, 44 u ... ... δή Od . 14, 151. Bei Plat . mit οὖν u. γε, εἰ μὴ πάσῃ σαφηνείᾳ δυνάμεϑα λαβεῖν, ἀλλ ... ... μηδὲν γιγνώμεϑα , so wollen wir wenigstens nicht ... Soph . 254 c. Mit Weglassung des Vordersatzes bildet sich der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 100-102.
πλείων

πλείων [Pape-1880]

... 911; οὐδὲν ἔτι πλέον ἐγένετο τούτων , es half Nichts, brachte keinen Gewinn, Her . 9, 41. 107. 121 u. öfter; τί ... ... u. Buttm. Gramm . – Spätere verbinden sogar diese Form πλέω mit einem subst. sing. num ., vgl. Wess. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλείων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 628-629.
ὠφελέω

ὠφελέω [Pape-1880]

... nach Thom. Mag . die einzige Stelle mit dieser Struktur in Prosa; doch findet sich der dat . bei ... ... Is . 10, 16, Hülfe, Beistand erhalten, gefördert werden, Nutzen, Gewinn erlangen, haben, ἀπό u. ἔκ τινος , von oder aus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠφελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423-1424.
ἐξ-αίρω

ἐξ-αίρω [Pape-1880]

... , 92. – 2) med ., für sich davontragen, als Beute, Gewinn erwerben; πόλλ' ὅσ' ἂν οὐδέποτ' ἐκ Τροίης ἐξήρατ' Ὀδυσσεύς ... ... πετέσϑαι D. Sic . 2, 50; ἐξάραντες παντὶ τῷ στρατεύματι , mit dem ganzen Heere aufbrechen, Pol . 2, 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 864.
σοφιστής

σοφιστής [Pape-1880]

... Zeit an geltend, der durch seine scharfsinnigen Unterhaltungen mit ihnen ihr lediglich auf den äußern Schein gerichtetes Streben bloßstellte, wie sie ... ... suchten, ihnen aber keine wahre Weisheit mittheilten, nur auf eignen Ruhm u. Gewinn bedacht waren. Dah. von Aristophanes u. Platon ... ... Sophist wieder zu Ehren und bezeichnete, ungefähr gleichbedeutend mit ῥήτωρ , den Lehrer u. Meister im prosaischen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914-915.
ἐπ-αυρίσκω

ἐπ-αυρίσκω [Pape-1880]

... τοῠ πολλοὶ ἐπαυρίσκονται , Viele haben dessen Gewinn, Il . 13, 733; ἐπαυρίσκεται ἀπὸ τῆς κοιλίης, τοῦ σώματος ... ... , er wird es zu seinem Schaden merken, Il . 6, 353; mit dem acc ., μή πού τι κακὸν καὶ μεῖζον ἐπαύρῃ , daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αυρίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 906-907.
εὐ-τράπελος

εὐ-τράπελος [Pape-1880]

... der sich in die Umstände zu fügen, mit Andern sein umzugehen versteht, bes. auch artige u. seine Scherze macht, ... ... so nenne; Pind . sagt εὐτράπελα κέρδη , von den auf eigenen Gewinn bedachten Schmeichelreden der Hofleute, P . 1, 92, u. ähnl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τράπελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1103.
ἐμ-πορεύομαι

ἐμ-πορεύομαι [Pape-1880]

... dieser Bdtg von ἔμπορος abgeleitet, u. mit aor. med ., vgl. Ath . III, 90 e u ... ... II, 313 e; γλαῠκας Luc. Nigr . 1; ὠφελείας , Gewinn machen, Dion. Hal . 6, 86; a. Sp .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πορεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 816.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12

Buchempfehlung

Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich

Deutsche Lieder aus der Schweiz

Deutsche Lieder aus der Schweiz

»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon