Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μαλλωτός

μαλλωτός [Pape-1880]

μαλλωτός , mit langer Wolle versehen, χιτών, χλαμύς , ein Schaafpelz, Plat. com . bei Poll . 7, 57; D. Hal . 7, 72; auch μαλλωτὴ δορά , Strab . XI, 499. Vgl. μηλωτή . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαλλωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 91.
ἐπί-ποκος

ἐπί-ποκος [Pape-1880]

ἐπί-ποκος , mit Wolle versehen, κριός , LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-ποκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 971.
ὁ

[Pape-1880]

... (über καὶ οἵ , welches wegen καὶ ὅς mit dem Accent versehen wird, obwohl es ebenfalls dies einfache Demonstrativum ist, s ... ... werden Erklärungssätze, welche die spätere Sprache, wie wir, mit Relativis anknüpft, auch mit diesem hinzeigenden Pronomen ausgedrückt, so daß der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
κατα-σκευάζω

κατα-σκευάζω [Pape-1880]

... 2, 121; ἱρὸν πλούσιον ϑησαυροῖσί τε καὶ ἀναϑήμασι πολλοῖσι κατεσκευασμένον , damit versehen, 8, 33; σκηνὴ ... ... κατασκευάσας τὸ πλοῖον ἀφ' ὧν ὑπελάμβανε σωϑήσεσϑαι , das Schiff mit allem Nöthigen versehen, Dem . 18, 194; δημοκρατίαν Xen. ... ... αὐτοῦ που οἰκήσοντας , sich so einrichten, als wolle man sich niederlassen, Xen. An . 3, 2, 24; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σκευάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1378.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4