Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παν-ορμεί

παν-ορμεί [Pape-1880]

παν-ορμεί und πανορμί , mit aller Kraft, ganzem Andrang, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ορμεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 461.
κατα-κράτος

κατα-κράτος [Pape-1880]

κατα-κράτος , d. i. κατὰ κράτος , wie es auch besser geschrieben wird, mit Gewalt, mit aller Kraft, ἐξελέγχεσϑαι Dem . 34, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κράτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1356.
ΚΡΆΤος

ΚΡΆΤος [Pape-1880]

... τό (vgl. ΚΡΑΣ ), – 1) Stärke, Kraft , bes. Leibesstärke; τὸν Λυκόοργος ... ... , 394. – Gewalt , Κύϑηρα ἑλεῖν κατὰ κράτος , mit Gewalt, mit Sturm nehmen, Isocr . 4, 119; κατὰ κράτος ἡ Ποτίδαια ἐπολιορκεῖτο , mit aller Macht, Thuc . 1, 64; auch πολεμεῖν τινι κατὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΚΡΆΤος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1503.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... zu betrachtenden Art. Conjunetivische Sätze mit ὡς ἄν , welche als Absichtssätze mit einem ἄν περιττόν ... ... finden sich conjunctivische Sätze sowohl mit ὅπ ως ἄν als mit ὡς ἄν , ... ... ὑπ' ὀλί. γων τυραννεῖσϑαι τὴν πόλιν καταστήσειαν ; statt mit οὐ mit μή negirt um die Absicht anzudeuten Demosth ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Πήληκες ( Steph. Byz .). Ganz wie mit Ἁλήνδε verhält es sich mit Φρέαρόνδε , nach Steph. Byz ... ... eines Proparoxytonons durch den langen und übereinstimmenden Gebrauch aller Zeiten so fest geworden, daß sie sich in keinem ... ... an adverbia das Suffix -δέ mit zeigender, hinweisender Kraft: τῇδε , bloße Casusform von ὅδε ; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὥρα

ὥρα [Pape-1880]

... O, d . 11, 830. 373; mit accus ., δόρπον τετυκέσϑαι , 21. 428; so auch Tragg ... ... , πρὶν ὥρη 15, 394, εἰς ὥρας ἀμῷεν 9, 135, mit besonderer Beziehung auf die Reise des Getreides, τὴν ὥρην ... ... vollste Blüthe der Jugend, und die reifste, edelste Kraft der Mannheit, στείχει δ' ἴουλος ἄρτι διὰ παρηΐδων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1412-1413.
περί

περί [Pape-1880]

... Kraft um das Herz, 16, 157, wobei das Herz gleichsam als mit Kraft umpanzert dargestellt wird. Ueber περὶ κῆρι s. A . ... ... um Einen zur Vertheidigung sich stellen, wird es ähnlich wie mit dem gen . bei den Zeitwörtern des Kämpfens gebraucht, πόνος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
ἀφ-ίημι

ἀφ-ίημι [Pape-1880]

... ἀφῆκεν αὐτὸν πάσης αἰτίας , er sprach ihn von aller Schuldfrei, Plut. Alex . 13; τινί τι , z. B ... ... sich von ihr scheiden, Her . 5, 39; Plut . Zuweilen mit dem partic ., σκευωρούμενοι οὐ πρότερον ἀφίεσαν , Dem ... ... gestatten, öfter bei Plat . u. sonst, mit dem int .; ἀπίει ἀπάγεσϑαι , ließ sie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410-411.
ἀμφ-ουδίς

ἀμφ-ουδίς [Pape-1880]

ἀμφ-ουδίς ( ἀμφίς ἀμφί οὖδας ), ... ... die Höhe gehoben; v. l . ἀμφουδὶς ἐρείσας, ἀμφ' οὖδας ἐρείσας , mit aller Kraft (den Kopf des Melanthios) gegen den Boden; s. Scholl . u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφ-ουδίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 146.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9