Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λοχίζω

λοχίζω [Pape-1880]

λοχίζω , 1) Einem im Hinterhalte auflauern, ihm nachstellen, τινά , VLL.; λοχισϑέντες διεφϑάρησαν , sie kamen durch einen Hinterhalt um, 1, 115; D. C . 41, 51; χωρίον λελοχισμένον , der mit einem Hinterhalte besetzte Ort, D. Hal ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 66.
ἐλ-λοχάω

ἐλ-λοχάω [Pape-1880]

ἐλ-λοχάω , im Hinterhalte liegen u. den Vorübergehenden auflauern, übh. nachstellen, τινά; ἐλλοχῶν αὖ με ἐνταῦϑα κατάκεισο Plat. Conv . 213 b; Ael. H. A . 6, 4 u. a. Sp.; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλ-λοχάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 801.
ἐν-εδρεύω

ἐν-εδρεύω [Pape-1880]

ἐν-εδρεύω , im Hinterhalt liegen u. auflauern, nachstellen, durch List zu fangen suchen, Xen. An . 1, 6, 2; τινά , Plut. Poplic . 22; Dem . 40, 10 ἐνεδρεύσασα τὸν πατέρα μου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-εδρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 836.
ἀντ-εν-εδρεύω

ἀντ-εν-εδρεύω [Pape-1880]

ἀντ-εν-εδρεύω , dagegen nachstellen, gegen einen Hinterhalt einen andern legen, D. Cass . 41, 51; App .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εν-εδρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 246.
κατ-εγ-χειρέω

κατ-εγ-χειρέω [Pape-1880]

κατ-εγ-χειρέω , angreifen, nachstellen, Themist. or . 19 p. 232 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-εγ-χειρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1393.
ἐπι-βούλευσις

ἐπι-βούλευσις [Pape-1880]

ἐπι-βούλευσις , ἡ , das Nachstellen, Plat. Legg . IX, 872 a, wie Poll . 8, 43.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βούλευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 930.
συν-επι-βουλεύω

συν-επι-βουλεύω [Pape-1880]

συν-επι-βουλεύω , mit, zugleich nachstellen, aufpassen, τοῖς πράγμασιν Is . 6, 55.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-βουλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1017.
προ-επι-βουλεύω

προ-επι-βουλεύω [Pape-1880]

προ-επι-βουλεύω , vorher nachstellen, τινί , Thuc . 1, 33; pass ., 3, 83.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-επι-βουλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 721.
ἀντ-επι-βουλεύω

ἀντ-επι-βουλεύω [Pape-1880]

ἀντ-επι-βουλεύω , dagegen nachstellen, Thuc . 3, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-επι-βουλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247.
προς-επι-βουλεύω

προς-επι-βουλεύω [Pape-1880]

προς-επι-βουλεύω , noch dazu nachstellen, Sp . Bei Thuc . 3, 37 wird jetzt πρὸς ἐπιβ . gelesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-επι-βουλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 760.
δυς-επι-βούλευτος

δυς-επι-βούλευτος [Pape-1880]

δυς-επι-βούλευτος , dem man schwer nachstellen kann, Xen. Ages . 6, 7, im superl ., u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-επι-βούλευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 679.
λόχος

λόχος [Pape-1880]

λόχος , ὁ (λέγω ), 1) eigtl. ... ... ϑυμῷ δείσητ' Ἀργείων πυκινὸν λόχον Il . 24, 779; auch das Auflauern, Nachstellen selbst, Od . 4, 441. 16, 463, wie λόχος ϑείοιο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 66-67.
θηράω

θηράω [Pape-1880]

θηράω , fut . ϑηράσομαι (die Atticisten verwerfen ϑηράσω , ... ... , vgl. πρὸς ἄτης ϑηραϑεῖσαι Prom . 1074. Häufig von Menschen, ihnen nachstellen, sie fangen, Xen. An . 5, 1, 9, auch in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θηράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1209.
λοχάω

λοχάω [Pape-1880]

λοχάω , durch einen Hinterhalt auflauern, aufpassen; τινά, Τηλέμαχον λοχόωντες , Od . 16, 369; Her . 6, 37. 87. 183; Thuc . ... ... 6 λοχᾶν τὴν πρὸς Ῥωμαίους φιλίαν , den Römern unter dem Schein der Freundschaft nachstellen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοχάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 65.
ἐπι-βουλείω

ἐπι-βουλείω [Pape-1880]

ἐπι-βουλείω , im Sinne haben ... ... Thuc . 6, 54. Gew. mit dem bloßen dat . der Person, nachstellen, auflauern, πόλει Aesch. Spt . 29; ϑεοὶ ϑεοῖς πολεμοῠσι καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βουλείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 930.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Catharina von Georgien

Catharina von Georgien

Das Trauerspiel erzählt den letzten Tag im Leben der Königin von Georgien, die 1624 nach Jahren in der Gefangenschaft des persischen Schah Abbas gefoltert und schließlich verbrannt wird, da sie seine Liebe, das Eheangebot und damit die Krone Persiens aus Treue zu ihrem ermordeten Mann ausschlägt. Gryphius sieht in seiner Tragödie kein Geschichtsdrama, sondern ein Lehrstück »unaussprechlicher Beständigkeit«.

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon