... wo nicht der Vers die einsylbige Form erheischt, während Wolf die Diärese nur eintreten läßt, wo die zweite Sylbe einen neuen ... ... ἐν σπαργάνοις , Ch . 744, u. öfter von dem Kinde, das noch in den Windeln liegt; παῖς ἄτερ ὡς φίλας τιϑήνας , ... ... Cyr . 1, 2, 4, vgl. noch 8, 7, 6; οὐχὶ κἂν παῖς σε ...
... ἀνδρῶν αὖ μέγ' ἄριστος ἔην Τελαμώνιος Αἴας, ὄφρ' Ἀχιλεὺς μήνιεν , während (der Zeit, daß) Achilles zürnte, Il . 2, 768; ... ... ἔσσεται, ὄφρα κεν ἥγε διατρίβῃσιν Ἀχαιούς , Od . 2, 203, worin noch bestimmter der erste Satz von dem Schlusse des ...
... gewaltsamen Tode, die den Griechen schrecklich erscheint, während der Todesgott, Θάνατος , unter einem freundlichen Bilde dargestellt wird; Todesgeschick, ... ... κῆρα φέρειν, ϑάνατον καὶ κῆρα φυγεῖν zu nehmen, wo es bei Wolf noch immer groß geschrieben ist; μέλαιναν κῆρ' ἐπ ' ὄμμασιν βαλών Eur. ...
... . entspricht es ganz dem deutschen Artikel und hat nur selten noch einen besonderen Nachdruck, indem es auf etwas Bekanntes, Berühmtes hinweis't, ... ... Krüger in Xen. An . sorgfältige Beobachtungen angestellt haben, sind die Grammatiken noch unvollständig; manches hier auf Bezügliche ist bei den einzelnen ...
... Helios das ausgebreitete velamen nothwendiger Weise sehen müsse, während das judicium noch nicht so gewiß bevorstehe, daß Orestes von dem ... ... optat . des Wunsches wenigstens bei Dichtern noch ganz gewiß nachweisen. Diesen Forderungssätzen ohne ἄν stehen in jedem der ... ... des Nichtwirkl. u. dem optat . des Mögl. weit ab, während letztere beide Modi unter einander eine ...
... μὴ ἕν ἐστι entspricht; vgl. noch οἱ πελταστικοὶ ἢ οἱ μή , Prot . 350 a. – ... ... 1, 2. – b) zum Ausdruck der Folgenach ὥς τε , während ὥςτε c. indic . u. optat . ... ... beachten, daß es gewöhnlich die Erwartung einer verneinenden Antwort ausdrückt, während auf eine Frage mit οὐ eine ...
... , wo καταληφϑῇ , wie Krüger bemerkt, noch unentschieden lassen würde, ob welche getroffen werden oder nicht, ... ... , εἰς ἃς (nur 1 ms . hat noch dazu als Correctur τὰς) δὲ τοὺς φυγάδας κατάγων . Von einzelnen ... ... ἔστιν οὗ , zuweilen, dann u. wann, vgl. ἐν ᾡ , während, indem , Trach . 925. – 2) ...
... , = ἀργῶς , Soph. O. R . 287. Vgl. noch ἐν ἅρμασιν ἔχειν, ἐν οὐσίᾳ κτᾶσϑαι , Plat. Legg . X ... ... διαφέρειν ἔν τινι , in einer Sache, Isocr . 8, 122; so noch Sp ., wie D. Sic . 14 ...
... zu Grunde liegenden nomina noch lebendig waren. Diese nomina erstarben, die aus ihnen hervorgegangenen Adverbial-Bildungen ... ... aufgestellt. Außer Τρινέμεια sind für den Demos freistehend noch die Namen Τρινεμεῖς und Τρινέμιοι gebräuchlich; Τρινεμηνδε setzt ein ... ... auch s. v . Ἀμφιγένεια citirt. Wenn wir hier nun gleich noch die beiden Wörter Λακεδαίμονάδε und ...
... distributiv. – Allgemeiner ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν , während ihr ganz unthätig waret, Dem . 13, 8; ἐπὶ σχολῆς ... ... 784; τἀπὶ σοὶ κακά , dein Unglück, Phil . 795; vgl. noch ϑερμὴν ἐπὶ ψυχροῖσι καρδίαν ἔχεις , für, Ant . 88; ...
... 17, 476, kann man hierherziehen, das Bändigen verstehen. Man vgl. noch ἔχεις τι κἀξήκουσας Soph. Ant . 9, εἴ τιν' ... ... αἶνον ἔχω ματροπόλει ib . 713, ich kann sie loben. Vgl. noch ἅλωσις . – 8) intr., ...
... λαὸς ὑπ' αὐτῷ Od . 3, 304; mehr örtlich ist noch λέοντε τραφέτην ὑπὸ μητρί Il . 5, 555; woran sich reihen: ... ... . 271, Eur. Hec . 1144 u. Tim. lex .; wie noch Plat . sagt ὁπόσων ὑπὸ οὐρανὸν ...
... ἔπη φϑέγγομαι καὶ ταῦτα ψέγων , eigtl. und dies thue, während ich tadle, da ich doch tadle, Plat. Phaedr . 241 e ... ... feste Behausung einzudringen, 12, 301; καὶ ὀψέ , auch, selbst spät noch, 4, 181; κἀξάγγελλ' ἰὼν καὶ πᾶσι Καδμείοισι Soph. O. ...
... . 203 d; διά τε τοῦ ἔρωτος καὶ ἔξω γενόμενος , während der Liebe, Phaedr . 236 c; dah. διὰ τέλους , ... ... δι' ἐλέφαντος καὶ χρυσοῦ , D. Sic . 17, 115; u. noch auffallender κυάϑιον δι' ἀργυρίου , Poll . ...
... ἀσπερχὲς μενεαίνεις , 4, 31. – Vgl. noch Vrbdgn, wie τὸ δὲ ἔσχατον πάντων, ὅτι ϑόρυβον παρέχει , Plat ... ... d. h. ich hörte von Anderen, daß Perikles nach ihrer Meinung verstehe, während ἐπίσταται das einfache Faktum, daß er versteht, ausdrücken würde ... ... vgl. Phaed . 63 c, wo man noch leicht aus dem Vorigen ἐλπίζω ergänzen kann; ...
... der auch μάχεσϑαι σύν τινι , »in Gemeinschaft mit Jem.« sagt, während bei Soph . ὁ σὺν γυναιξὶ τὰς μάχας ποιούμενος , El ... ... τὰ Πέργαμα ξὺν τοῖςδε τόξοις πέρσας , Soph. Phil . 1319, ist noch = unterstützt von diesem Bogen, der als die Entscheidung herbeiführend ...
... « ist; ἀνὰ τὸν πόλεμον τοῠτον , während des ganzen Krieges, Her . 8, 123; ἀνὰ χρόνον . ... ... von ἔρομαι . Die Verstärkung ist hier durch den Gebrauch abgeschwächt und nur noch formell. – b) wieder, zurück, ἀναλύειν, ἀναχωρεῖν .
... ersten Person des praes . kommt nur noch vom impf . vor ἦν , immer in der Vrbdg ἦν ... ... 951; ), sondern ganz anderes Stammes, verwandt mit dem Lat. ajo , während φημί mit fari zusammenhängt; s. Curtius Grundz. d. ...
... , Aesch. Pers . 427, dies wisse, nämlich daß das Uebel noch nicht die Hälfte erreicht hat, wie ἀνδρῶν τάδ' ἐστὶν σφάγια καὶ ... ... Plat. Prot . 352 a Phaedr . 261 e u. öfter; auffallender noch in Vrbdgn wie ὅρα δὲ καὶ τῇδε, ὅτι , ...
... , 143, κατὰ τὸν πόλεμον , während des Krieges, 7, 157, κατ' εἰρήνην , in Friedenszeiten; ... ... 7, 1, 26, u. ä. rechnen kann. – Man vgl. noch κατ' ἔπος , Wort für Wort, Ar. Ran ... ... 1, 16. Von Sp . wird dies noch weiter ausgedehnt, τούτῳ τὸ κατὰ τὸν στόλον ἐνεχείρισεν ...
Buchempfehlung
Therese gibt sich nach dem frühen Verfall ihrer Familie beliebigen Liebschaften hin, bekommt ungewollt einen Sohn, den sie in Pflege gibt. Als der später als junger Mann Geld von ihr fordert, kommt es zur Trgödie in diesem Beziehungsroman aus der versunkenen Welt des Fin de siècle.
226 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro