Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πρός

πρός [Pape-1880]

... , 29; auch bei Verbis der Ruhe, so daß aber bei der Ortsbestimmung immer an ein Ausgehen ... ... πρὸς Αἰϑιόπων Ἀραβίων , 2, 30, sie standen von der Seite. der Araber her, d. h. vor, gegenüber ... ... πρὸς τὸ μέγεϑος τῆς πόλεως , im Vergleich mit der Größe der Stadt, Thuc . 3, 113; ὁ ἔλεγχος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ὁ

[Pape-1880]

... und gewöhnlich eine Eintheilung ausdrückend (der zwar – der aber), der eine – der ... ... Stellen konnte, beiläufig bemerkt, diese Form des Verses wegen mit der gewöhnlichen des Relativums nicht vertauscht werden ... ... πόλεμος, ἡ ἄνω πόλις , der brave Mann, der Krieg der Griechen gegen die Perser (eigtl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
μή

μή [Pape-1880]

... , Soph. Phil . 898; auch μὴ παρέστατε , der Präsensbdtg wegen, Ai . 1161; τάδε μὴ ποίει ... ... Od . 5, 187; sogar der indic . steht zum Ausdruck der größern Zuversicht, fut., ... ... wo ein solcher Satz mit εἰ nur eine andere Form für einen Aussagesatz ist, so nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
τέμενος

τέμενος [Pape-1880]

... an überall häufig; bei Hom . erscheint es nur in der Form τέμενος , ausgenommen eine einzige Stelle, Odyss ... ... schrieb Aristarch τεμένεα , nach Aristonicus τεμένη , wegen welcher Form der Vers eine Diple trage. Der Widerspruch ist nur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1090.
σοφιστής

σοφιστής [Pape-1880]

... des Wortes bezeichnet, den Gelehrten, der sich durch Kenntnisse und Nachdenken vor der großen Menge auszeichnet, vgl ... ... u. Meister im prosaischen Ausdruck, der nicht sowohl des Inhalts, als der schönen Form wegen schreibt, gleichviel ob Reden, Briefe, Geschichtswerke oder Anderes, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914-915.
ΔΥΏ

ΔΥΏ [Pape-1880]

... sonst von δύω einen aorist. med . nach Analogie der Formen ( ἐ)βήσατο oder ( ἐ ... ... ἀνδρῶν δυσμενέων δῦναι στρατόν Il . 10, 221, eindringen in das Heer der Feinde; ὅμιλον ἀνδρόμεον 11, 537; μάχην 6, 185; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΥΏ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 692-693.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... so z. B. kommt im zwölften Buche der Odyssee nur οἴκαδε vor, vs . 43. Daraus darf ... ... diese Dialect-Form ἔρασδε kann aber wohl bei der Entscheidung der Frage, ob ἔραζε ... ... sei, nicht in's Gewicht kallen. Uebrigens hat Meineke in der Ausgabe der drei Bukoliker von 1836 ἔραζε im Texte bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... . 1131; ὑπ' ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν , wegen der Hoffnungen, Ant . 221; ὑπό τινος ἄλλου ἐπελαϑόμην , ... ... οὕνεκ' έκβάλῃς Soph. Ant . 644, aus Lust, der Lust wegen, vgl. Ai . 375 El . 1142 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... , vom plural . erscheint nur die Form δῖοι , mehrmals als nominat. mascul ., als ... ... – ἃς αἱ μέν ῥ' εὔχοντο Διὸς κούρῃ μεγάλοιο . Wegen der δῖοι Πελασγοί könnte man sich berufen auf ... ... quaestionem nec solvet olim« ), behauptet, auch Aristarch habe an der Erklärung der Stelle verzweifelt (» Mansit locus in insolubilibus« ) und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... Auffallender sind die Beispiele, wo der Deutlichkeit wegen das subj . in dem Relativsatz unverändert im nom ... ... Ergänzung nicht mehr im Bewußtsein der Sprache liegt, obwohl die eigentliche Form der indirecten Frage ὁποῖος ist; ὅταν προδείξῃς, οἷόν ἐστι ... ... ein solches Schauspiel, wie es auch der Feind bejammert, so daß auch der Hassende Mitleid empfindet; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... Iliad . 5, 238, der Form nach futur. exact ., der Bdtg nach futur. exact . ... ... einfaches futur .; δέχαται , Iliad . 12, 147, der Form nach wohl sicher perfect ... ... 818 u. öfter; auch von der Erde, dem Hades, der die Todten aufnimmt, Tr . 1075 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11