Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-φεγγής

ἀ-φεγγής [Pape-1880]

ἀ-φεγγής , ές (φέγγος ), ohne Licht, dunkel, unsichtbar, ὀδμή Aesch. Prom. 115; φῶς Soph. O. C . 1546, das der blinde Oedipus nicht sieht; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φεγγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
ἄ-λυχνος

ἄ-λυχνος [Pape-1880]

ἄ-λυχνος , ohne Licht, Eur. frg. Inus 22; Alc . bei D. L . 1, 81.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-λυχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 111.
λιπ-αυγής

λιπ-αυγής [Pape-1880]

λιπ-αυγής , ές , ohne Licht, dunkel; Ταρτάριον λειμῶνα βαϑύσκιον καὶ λιπ . Orph. H . 2, 2; blind, Plat. min . 1 u. Ep. ad. (IX, 13, 615).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπ-αυγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 51.
ἀ-σέλαστος

ἀ-σέλαστος [Pape-1880]

ἀ-σέλαστος , ohne Licht, Paul. Sil. Ecphr . 445.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σέλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
λιπο-φεγγής

λιπο-φεγγής [Pape-1880]

λιπο-φεγγής , ές, = λιπαυγής , ohne Glanz, ohne Licht, dunkel; Mus . 238; Man . 3, 275.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπο-φεγγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 52.
φέγγος

φέγγος [Pape-1880]

φέγγος , τό , Licht , Glanz, Schein; zuerst Hom. h. Cer . 279; ... ... λαμπάδων 976, wie λαμπτήρων D. Hal . 5, 42; auch ohne solchen Zusatz, Plut. Cam . 25 Al . 31. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέγγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259-1260.
ἀπο-φαίνω

ἀπο-φαίνω [Pape-1880]

... -φαίνω , ans Licht bringen, sichtbar machen, fertigen, ἱμάτιον Xen. Oec . 7, ... ... λογισμόν , Rechnung ablegen, Xen. Mem . 4, 2, 21. Auch ohne γνώμην sehr oft = sich äußern, seine Meinung aussprechen, περί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333-334.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... so nennt er für Εὔτρησίνδε als Auctor den Menelaos, ohne Zweifel den Dichter, von dem ein Werk unter dem Namen Thebais ... ... diese Art der Betonung spricht Mehreres. Erstens entfernt sie sich ohne Noth und ohne irgend einen Nutzen viel weiter von der antiken Betonung als ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... er kam unter der Erde hervor an das Licht, Hes. Th . 669; ähnlich σπλάγχνων ὕπο ματέρος ἐς αἴγλαν ... ... Plat. Phaedr . 230 b; u. dah. – c) unter , ohne daß weiter an die Bewegung gedacht wird; ὑπὸ χϑὼν σμερδαλέον κονάβιζε ποδοῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
ἌΓω

ἌΓω [Pape-1880]

... εἰς φῶς ἄγειν Plat. Phaedr . 261 e u. öfter, ans Licht bringen, vgl. Pind. Ol . 5, 14 δᾶμον εἰς φάος ... ... Od . 4, 10; Plut. Cat. mai . 34; auch ohne γυναῖκα , Her . 5. 92; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27-29.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... ἔπειτα μετοιχομένη φάος οἴσει , wer wird dir das Licht tragen, Od . 19, 24; ἐν ταλάροισι φέρον μελιηδέα καρπόν ... ... Ant . 768, wie Xen. Agesil . 8, 3; auch ohne weitern Zusatz für ἀγγέλλω , melden, ἤκω σαφῆ τἀκεῖϑεν ... ... Dem . 24, 128; φέρειν τινά , ohne ἄγειν , berauben, Thuc . 1, 6; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
μάλα

μάλα [Pape-1880]

... ; ὦ παῖ, παῖ μάλ' αὖϑις , Ch . 643; auch ohne αὖϑις so, Pers . 1045 οἲ μάλα καὶ τόδ' ἀλγῶ ... ... ἐὰν δέ τι βιάσηται, οὕτω τιϑέναι , am liebsten es gar nicht ans Licht zu bringen, oder wenigstens es so auszusetzen, V, 461 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86-88.
ἄρχω

ἄρχω [Pape-1880]

... Legg . IX, 869 c; so auch ohne χειρῶν , IX, 880 a. Doch auch wie ἄρχεσϑαι , von ... ... ' ἄρα σφιν Ἑρμείας κατ' εὐρώεντα κέλευϑα , er führte sie; welche Stelle Licht erhält durch die wegen ihres accus . schon unter c) erwähnte Stelle ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 366-367.
αὐγή

αὐγή [Pape-1880]

... Sonne leben; ζώειν 15, 340; ohne Zusatz ist ὑπ' αὐγὰς ἠελίοιο auf der Erde, Ggstz zur Unterwelt ... ... a; ϑεωρεῖν Ar . Th . 500; ἄγειν , ans Licht ziehen, Ael.; Pind . sagt δυσμαὶ αὐγᾶν , Untergang der strahlenden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

... . frg . 6; Plat. Crat . oft u. sonst; auch ohne ὄνομα , Theaet . 157 b. – e) beisetzen , ... ... leicht machen, Il . 5, 122; φόως ἑτάροισιν , den Gefährten Licht od. Rettung schaffen, 6, 6; ἔργα ϑεῖναι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
ἐκ-φέρω

ἐκ-φέρω [Pape-1880]

... . Rep . V, 461 c, ans Licht treten lassen; λόγον ἐξήνεγκας Soph. Trach . 733, vorbringen, ... ... χρηστήριον , ein Orakel verkündigen, Her . 5, 79, u. oft ohne Zusatz; εὐχήν Xen. An . 1, 9, 11; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 784-785.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon