Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔμ-πεδος

ἔμ-πεδος [Pape-1880]

ἔμ-πεδος , fest im Boden, fest auf seinem Platze, feststehend, unumstößlich; τεῖχος Il . 12, 12; μένος 5, 254; ἴς Od . 11, 393; τέλος Pind. N . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-πεδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 811.
ὀξυ-θύμια

ὀξυ-θύμια [Pape-1880]

ὀξυ-θύμια , τά , Plätze auf den Kreuzwegen neben den Bildsäulen der Hekate, wohin man die Reste von den Reinigungs- u. Sühnopfern brachte, um sie zu verbrennen, weil man sich hierzu des Reisigs von wildem Thymian bediente, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-θύμια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
ἀ-κῑνητίνδα

ἀ-κῑνητίνδα [Pape-1880]

ἀ-κῑνητίνδα ἅμιλλα , Poll . 9, 110, ein Spiel, wo jeder, unbeweglich auf seinem Platze bleibend, den andern hinüberzuziehen suchte.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κῑνητίνδα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
χώρα

χώρα [Pape-1880]

... κατὰ χώραν , an Ort und Stelle, ruhig auf seinem Platz, Her . u. Folgde; Ἄρης δ' οὐκ ἔνι ... ... Aesch. Ag . 78; κατὰ χώραν ἔχειν , sich an seinem Platze befinden, sich in Ruhe und Ordnung befinden, Ar. Plut ... ... , 5; ἐᾶν κατὰ χώραν , an seinem Platze lassen, nicht beunruhigen, Xen. Hell . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
ὁλκός

ὁλκός [Pape-1880]

... Her . 1, 154 sind ὁλκοὶ τῶν νεῶν entweder die Plätze, auf denen die ans Land gezogenen Schiffe im Trocknen standen, wie ... ... Maschinen, die Schiffe aus dem Meere auf's Trockne zu ziehen, wie Thuc . 3, 15 zu erkl. ... ... – 2) pass., das Gezogene, Geschleppte; ὁλκοὶ δάφνας , die auf dem Boden fortgeschleiften Besen von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 323-324.
δεσμός

δεσμός [Pape-1880]

... , var. lect . δεσμῶν; auf diese Stelle bezieht sich wohl in einem Schol. O zu vs ... ... die Noeiz Αρίσταρχος δὲ δε σμ ό ν γράφει , ein von seinem Platze verschlagenes Bruchstück aus Didymus. – Prosa, Plat. Crat . 402 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεσμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 550.
ἐπ-ώνυμος

ἐπ-ώνυμος [Pape-1880]

ἐπ-ώνυμος , 1) seinen Namen ... ... πρόσϑεν τῶν ἐπωνύμων ἐκϑεῖναι νόμον ib . 18, Lept . 94, denn auf dem Platze der Versammlungen der Fünfhundert standen die Bilder dieser Heroen. – Später heißt der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ώνυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1016.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7