Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πολι-ώδης

πολι-ώδης [Pape-1880]

πολι-ώδης , ες , graulich, weißlich, Luc. Alex . 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 657-658.
πολι-άνθη

πολι-άνθη [Pape-1880]

πολι-άνθη , ἡ , Salbe aus πόλιον , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-άνθη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολι-ορκέω

πολι-ορκέω [Pape-1880]

πολι-ορκέω ( εἴργω. ἕρκος ), fut. med . πολιορκήσομαι in passiver Bdtg Her . 5, 34. 8, 49; – eine Stadt einschließen, belagern; Ar. Vesp . 685; Her . 1, 26 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-ορκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολί-αρχος

πολί-αρχος [Pape-1880]

πολί-αρχος , ὁ , Beherrscher einer Stadt; Pind. N . 7, 85; Eur. Rhes . 381; bes. als Staatsamt, der oberste Befehlshaber in einer Stadt, praefectus urbi, Sp ., wie D. C . 40 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολί-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολι-ορκία

πολι-ορκία [Pape-1880]

πολι-ορκία , ἡ , Belagerung einer Stadt; Her . 5, 34; Thuc . 2, 78 u. öfter, wie Plat. Alc . II, 142 a u. Folgde; auch übtr., Plut. Sull . 25. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-ορκία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολι-αρχέω

πολι-αρχέω [Pape-1880]

πολι-αρχέω , ein πολίαρχος sein, D. Cass . 53, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-αρχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολί-πορθος

πολί-πορθος [Pape-1880]

πολί-πορθος (πέρϑω) , Städte zerstörend, s. πτολίπορϑος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολί-πορθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
πολι-ορκητής

πολι-ορκητής [Pape-1880]

πολι-ορκητής , ὁ , der Städtebelagerer, Sp.; bekannter Beiname des Demetrius, Ath . IV, 128, Plut. Demetr . 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-ορκητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολι-δυνάστης

πολι-δυνάστης [Pape-1880]

πολι-δυνάστης , ὁ , der Stadtbeherrscher, Poll . 5, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-δυνάστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
πολι-ορκητικός

πολι-ορκητικός [Pape-1880]

πολι-ορκητικός , ή, όν , zur Städtebelägerung gehörig; ὄργανα , Ath . VI, 273 e; ἐπίνοιαι καὶ βίαι , Pol . 1, 58, 4; τὰ πολιορκητικά , Lehrbuch der Belagerungskunst, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολι-ορκητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
ἀγωνο-θήκη

ἀγωνο-θήκη [Pape-1880]

ἀγωνο-θήκη , ἡ , = ἀγωνοϑεσία , Soph. Poli . 3, 141.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγωνο-θήκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
ἀντι-μοιρέω

ἀντι-μοιρέω [Pape-1880]

ἀντι-μοιρέω , gleichen Antheil mit einem Andern haben, Poli . 4, 176.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μοιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 256.
κηρωτός

κηρωτός [Pape-1880]

κηρωτός , mit Wachs überzogen; τὸ κηρωτόν , auch ἡ κηρωτή , ein Wachs- oder Heftpflaster, Medic ., u. eine pomadenartige Wachssalbe, ... ... Sp . – Auch eine Schminke, Ar. frg . 309, vgl. Poli . 10, 150.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηρωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1435.
εὔ-φορος

εὔ-φορος [Pape-1880]

εὔ-φορος , 1) leicht zu tragen, ... ... εἰς πυροῦ γεωργίαν , für den Weizenbau, Schol. Ar. Equ . 262; πόλι ς εὔφορος πρὸς ἀνδρῶν ἀρετήν , reich an Männertugend, D. Hal. rhet ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1106.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14