Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πόρος

πόρος [Pape-1880]

πόρος , ὁ (πείρω) , 1 ... ... 102 (v. 29); – πόρος ἀκουστικός , S. Emp. pyrrh . 1, 50. – ... ... εὗρε ϑεός , Eur. Med . 1418; τίς ἄν πως πόρος κακῶν γένοιτο , Alc . 211; τίς πόρος ἔσται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 684-685.
πῶρος

πῶρος [Pape-1880]

πῶρος , ὁ , 1) der Tuffstein, weiß und glänzend, aber leicht, locker, porös (also vielleicht mit πόρος verwandt); auch eine Marmorart, der parischen an Farbe und Dichtheit ähnlich, aber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῶρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 828.
σομφός

σομφός [Pape-1880]

σομφός , 1) schwammig, locker, porös; σάρξ , eines Fisches, Archestrat . bei Ath . VII, 316 a; Arist. partt. an . 3, 6. – 2) φωνὴ σομφή , eine dumpfe, hohle, heisere Stimme, in der Mitte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σομφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 913.
ἔν-αλος

ἔν-αλος [Pape-1880]

ἔν-αλος , = ἐνάλιος; H. h. Ap . 180; Eur. Hel . 1130 El . 1348; πόρος Archestr. Ath . VII, 278 d; Plut . τόποι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-αλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 826.
ἀ-κύμων

ἀ-κύμων [Pape-1880]

ἀ-κύμων , ον , dasselbe, ... ... 552; Pind. frg . 259; Eur. Iph. T . 1444; πόρος Plut. Timol . 19. Uebertr., βίος Plut. de ed. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κύμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 87.
θορικός

θορικός [Pape-1880]

θορικός , zum Saamen gehörig, ihn enthaltend, πόρος , Saamengang, Arist. H. A . 4, 2 u. öfter; Ath . VII, 315 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
ἁλμήεις

ἁλμήεις [Pape-1880]

ἁλμήεις , πόρος , der salzige Meerpfad, Aesch. Suppl . 824.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλμήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 108.
φλεβικός

φλεβικός [Pape-1880]

φλεβικός , von den Adern, dazu gehörig, πόρος , Adergang, Aderröhre, Arist. H. A . 3, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλεβικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1290.
οὐρητικός

οὐρητικός [Pape-1880]

οὐρητικός , zum Urin, zum Pissen gehörig, Medic .; dazu geneigt, Arist. part. an . 3, 7 u. A.; πόρος = οὐρήϑρα , Medic.; auch = Urin treibend, τὰ δὲ ἀμύγδαλά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 418.
θανατόεις

θανατόεις [Pape-1880]

θανατόεις , εσσα, εν , = ϑανάσιμος; ἁμαρτήματα Soph. Ant . 1248; πόρος , der Todespfad, Eur. I. A . 1273.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θανατόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1186.
ἠθμο-ειδής

ἠθμο-ειδής [Pape-1880]

ἠθμο-ειδής , ές , nach Art eines Durchschlages oder Seihtuches, porös, ὀστοῦν , Poll . 4, 204; Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠθμο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1156.
ἀγχί-πλους

ἀγχί-πλους [Pape-1880]

ἀγχί-πλους πόρος , nahe, d. i. kurze Seefahrt, Eur. Iph. T . 1325.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχί-πλους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 26.
οἰδματόεις

οἰδματόεις [Pape-1880]

οἰδματόεις , εσσα, εν , voll Wasserschwall, wellenreich; πόρος , Aesch. frg . 59; Opp. Hal . 5, 273.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰδματόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 298.
στιγμιαῖος

στιγμιαῖος [Pape-1880]

στιγμιαῖος , von der Größe eines Punktes, so klein wie ein Punkt, πόρος , Plut. adv. Stoic . 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιγμιαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
πολύῤ-ῥυτος

πολύῤ-ῥυτος [Pape-1880]

πολύῤ-ῥυτος , = Vorigem; πόρος ἁλμήεις , Aesch. Suppl . 823; αἷμα , Soph. El . 1410.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύῤ-ῥυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670.
σηραγγ-ώδης

σηραγγ-ώδης [Pape-1880]

σηραγγ-ώδης , ες , höhlenartig, voll Höhlen, porös, löcherig, Sp ., wie Plut. plac. phil . 3, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σηραγγ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 876.
κρυσταλλο-πὴξ

κρυσταλλο-πὴξ [Pape-1880]

κρυσταλλο-πὴξ πόρος , Aesch. Pers . 493, mit Eis überfrorene Furt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρυσταλλο-πὴξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1516.
πορφυρό-στρωτος

πορφυρό-στρωτος [Pape-1880]

πορφυρό-στρωτος , mit Purpurdecken belegt, πόρος , Aesch. Ag . 884.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορφυρό-στρωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 686.
μηχανή

μηχανή [Pape-1880]

μηχανή , ἡ ( machina , machen), eigtl. Hülfsmittel, Werkzeug ... ... . Ag . 1391; ἐννυχίοις μηχαναῖς , Soph. Ai . 181; neben πόρος , Eur. Med . 260; ἐχϑρῶν , Anschlag der Feinde, Rhes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 181.
ἄ-σβεστος

ἄ-σβεστος [Pape-1880]

ἄ-σβεστος , unausgelöscht, unauslöschlich, ... ... . 10 (IX, 167); ἀκτίς Pind. I . 3, 60; πόρος Aesch. Prom . 530. Als subst ., ἡ , sc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-σβεστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon