Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (3 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἵστημι

ἵστημι [Pape-1880]

ἵστημι , entst. aus σίστημι , Latein. sisto , ... ... ", "anhalten", denn immer ist aus dem Zusammenhange νέας od. ἵππους zu ergänzen, Od . ... ... 574. So bes. ἱστὸν στῆσαι u. στήσασϑαι , den Mastbaum im Schiffe aufrichten, um sich zur Fahrt zu rüsten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268-1270.
δόρυ

δόρυ [Pape-1880]

... . δουρός (, nist. aus δόρυος ) und δούρατος (entst. aus δορύατος ) Iliad ... ... . δοῠρα (entst. aus δόρυα ) und δούρατα (entst. aus δορύατα ), genit . δούρων Iliad . 22, ... ... δόρυ oft in der Bedeutung » Balken «, besonders von den Balken der Schiffe, δόρυ νήιον und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόρυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 659.
κατα-λέγω

κατα-λέγω [Pape-1880]

... Her . 7, 6; bes. Soldaten ausheben u. in die Soldatenlisten eintragen, στρατιώτας , Ar. ... ... τοὺς ἐχϑροὺς κατέλεγον εἰς τὰς ναῦς , sie hoben ihre Feinde für die Schiffe, zum Seedienst aus, Thuc . 3, 75; τοὺς πλουσιωτάτους ἐκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1359.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 3