Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὁμ-ῑλέω

ὁμ-ῑλέω [Pape-1880]

ὁμ-ῑλέω , zusammen sein , kommen, mit Einem verkehren , τινί , Il ... ... , 383; auch absolut, ἐνϑάδ' ὁμιλέομεν ποτιδέγμενοι , hier kommen wir zusammen, versammeln wir uns, 21, 156, vgl. 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμ-ῑλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 331.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... läugnet diese Verbindung ausdrücklich; sie ist jedenfalls überflüssig, indem Alles, was sie ausdrücken könnte, auf andere ... ... I f III d) sind alle Sätze, sie mögen angeknüpft sein wie sie wollen, ohne Ausnahme zeitbedingend; rein bedingende ... ... τ' ἀνδρῶν κτἑ ., »sie werden wohl vernichtet werden«, oder »sollen sie vernichtet werden?« Zweifelhaft ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
σύν-ειμι [2]

σύν-ειμι [2] [Pape-1880]

... . εἶμι ), mit, zugleich, zusammen gehen, sich versammeln, ἐς χῶρον ἕνα , Il . 4 ... ... κοινωνίαν , Legg . VI, 773 a; ὀλοφύρονται ξυνιόντες , wenn sie zusammen kommen, Rep . I, 329 a; ἀπὸ τῶν πρὸς ἄλληλα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1011.
προ-γίγνομαι

προ-γίγνομαι [Pape-1880]

... voran werden, d. i. vorwärts gehen od. kommen, οἱ δὲ τάχα προγένοντο , Il . 18, 525, sie kamen schnell hervor, zum Vorschein, H. h . 6, 7; ἄμυδις προγένοντο , sie gingen zusammen vorwärts, Hes. Sc . 345; – vorher, früher geschehen, früher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 713.
ὁ

[Pape-1880]

... a (s. unt,). – b) auch Eigennamen , wenn sie entweder übh. als bekannte, berühmte bezeichnet werden sollen, od. wenn darauf ... ... Suppl . 770, ϑεοῖς τοῖς πάρος , Prom . 403, so stehen sie auch oft ohne Substantivum, wenn dies ein leicht zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

... φόρμιγγι , mit sammt der Phorminx, ohne sie niederzulegen, Il . 9, 194; vgl. 12, 112 ... ... , an demselben Orte mit Einem sein, ohne τινί , zusammen bleiben; auch = an demselben Orte bleiben, nicht weiter kommen, d. i. nichts ausrichten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
στέλλω

στέλλω [Pape-1880]

... O. C . 556; Ai . 321; u. gradezu = gehen, kommen, reisen , von Land- u. ... ... . 62 στείλασϑαι τὸ πρόςωπον συστρέψαι καὶ σκϑρωπάσαι; φλέβες στέλλονται , sie ziehen sich zusammen, = σφύζουσι , Nic. Al . 193. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 934.
ἀν-ίημι

ἀν-ίημι [Pape-1880]

... 213; πύλας ἄνεσαν , sie machten die Thüren los u. öffneten sie, Il . 21, ... ... 6, 3; οὐκ ἀνίεσαν ἐς τὸ πεδίον αὐτούς , sie ließen sie nicht in die Ebene kommen, Hell . 7, 2, 12; ἐπεχείρησαν μὴ ἀνιέναι αὐτούς , sie nicht zuzulassen, d. i. sie abzuhalten, 2, 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236-237.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... näher, ἦλϑε ϑέουσα , sie kam u. zwar laufend, wie unser "sie kam gelaufen", Il ... ... 9, 362; – ὁμόσ' ἦλϑε μάχη , die Schlacht kam zusammen, begann, Il . 13, 337; αἷμα κατὰ ... ... sind noch: εἰς λόγους ἔρχεσϑαί τινι , mit Einem ins Gespräch kommen, unterhandeln, Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
μίγνῡμι

μίγνῡμι [Pape-1880]

... . 3, 55; οὐδὲ ἔασεν μιχϑήμεναι ἔγχος ἔγκασι φωτός , sie ließ den Speer nicht in die Eingeweide ... ... . sagt gewagter στεφάνοις ἔμιχϑεν , sie wurden mit Kränzen gemischt, für »sie gelangten zu Kränzen«, erwarben sie, N . 2, 22; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 182-183.
ἀγοραῖος

ἀγοραῖος [Pape-1880]

... 9, 7. 9, 17, 1. Einzeln kommen bei Paus . vor: Ἄρτεμις 5, 15, 3 ( ἀγοραία ... ... Xen. Lac . 3, 13; Her . 1, 93 verb. sie mit χειρώνακτες , 2, 141 mit κάπηλοι und ... ... u. τὸ ϑητικόν mit ἀγ. ἄνϑρωποι zusammen; Oec . II sind τέλη ἀγοραῖα Waarenzölle. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγοραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 20.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11