Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νῑκητικός

νῑκητικός [Pape-1880]

νῑκητικός , zum Siege gehörig, siegreich, geeignet zu siegen; παρασκευή , Xen. Mem . 3, 4, 11; ὑπόϑεσις νικητικωτέρα ἐν τοῖς πολλοῖς , Pol . 26, 2, 4; Sp ., τὸ νικητικώτατον Hermog. de inv . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νῑκητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 256.
ἐπι-νίκιος

ἐπι-νίκιος [Pape-1880]

ἐπι-νίκιος , zum Siege gehörig; ἀοιδή , Siegesgesang, Pind. N . 4, 76; ἀγῶνες Pol . 30, 13; Folgde; auch ὁ ἐπινίκιος , sc . ὕμνος , u. τὸ ἐπινίκιον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-νίκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 965.
ἀξιό-νῑκος

ἀξιό-νῑκος [Pape-1880]

ἀξιό-νῑκος ( νίκη ), werth zu siegen, zum Siege tüchtig, ἀϑλητής Xen. Cyr . 1, 5, 10; des Vorzugs würdig, Her . im compar . 9, 26, ἀξιονικότεροί εἰμεν ταύτην τὴν τάξιν ἔχειν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξιό-νῑκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
φιλο-νῑκία

φιλο-νῑκία [Pape-1880]

φιλο-νῑκία , ἡ , das Streben nach dem Siege od. Vorrange, Isocr . 4, 19 und 5, 5 nach Bekker, vulg . -νεικία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-νῑκία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1283.
πολύ-ᾱθλος

πολύ-ᾱθλος [Pape-1880]

πολύ-ᾱθλος , viele Siegespreise oder Siege in den Kämpfen davongetragen habend, ϑεός , Luc. D. D . 10, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-ᾱθλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 659.
καλλί-νῑκος

καλλί-νῑκος [Pape-1880]

καλλί-νῑκος , mit schönem Siege, – a) ruhmvoll siegend; Pind. P . 1, 32. 11, 46; ἄναξ Eur. Suppl . 125; Ἡρακλῆς Archil . 69. – b) den Sieg verherrlichend; στέφανος, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλί-νῑκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1310.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... außer einem Wettkampfe erlangte er den olympischen Sieg, nur eine Kampfübung fehlte zum Siege; so auch Thuc . 8, 29 παρὰ πέντε ναῦς , ausgenommen fünf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
κνῖσος

κνῖσος [Pape-1880]

κνῖσος oder κνῖσσος, τό , Nebenform von ἡ κνῖσα , ... ... 951;ν οἱ ἄσιν καϑύπερϑε καλύψω ( Iliad . 21, 321)«. Mit dem Siege der Lesart τεμένη Odyss . 11, 185 fiel auch der Grund weg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῖσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461-1463.
εὐ-ημερέω

εὐ-ημερέω [Pape-1880]

εὐ-ημερέω , heiter, ruhig, still ... ... κακῶς ἔχειν , H. A . 6, 19. 8, 12; vom Siege, D. Sic . 13, 16, wie Aesch . τὴν ἐκκλησίαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ημερέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1067.
ὕπ-αιθρος

ὕπ-αιθρος [Pape-1880]

ὕπ-αιθρος , unter dem Himmel, ... ... – In der Kriegssprache seit Pol . sind ὕπαιϑρα freie, durch Heeresmacht und Siege im offenen Felde zu behauptende Gegenden, im Ggstz zu den festen Plätzen, dah ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕπ-αιθρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1180.
παγ-κράτιον

παγ-κράτιον [Pape-1880]

παγ-κράτιον , τό , ... ... Pind. N . 3 u. 5 I. 3, 4, 5 feiern Siege in diesem Kampfe; μεγαυχεῖ παγκρατίῳ ἐστεφάνωσεν , N . 11, 21; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παγ-κράτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 436.
προς-μίγνῡμι

προς-μίγνῡμι [Pape-1880]

προς-μίγνῡμι u. -μ ... ... προςέμιξε δεσποταν , Pind. Ol . 1, 22, er verhalf dem Herrn zum Siege, verlieh ihm den Sieg; προςέμιξε κίνδυνον τῇ πόλει , Aesch . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 772-773.
ἐπ-απο-θνήσκω

ἐπ-απο-θνήσκω [Pape-1880]

ἐπ-απο-θνήσκω (s. ϑνήσκω ), dabei, hernach sterben, ἐπαποϑανεῖν τετελευτηκότι , nach dem Gestorbenen sterben, ... ... , nachher sterben, Plut. Aem. P . 35; τῇ νίκῃ , beim Siege, Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-απο-θνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 904.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Weiße, Christian Felix

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die Brüder Atreus und Thyest töten ihren Halbbruder Chrysippos und lassen im Streit um den Thron von Mykene keine Intrige aus. Weißes Trauerspiel aus der griechischen Mythologie ist 1765 neben der Tragödie »Die Befreiung von Theben« das erste deutschsprachige Drama in fünfhebigen Jamben.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon