Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φέρω

φέρω [Pape-1880]

φέρω , nur im praes . u. impf. act ... ... El . 715. – Bes. im pass . getragen, von der Stelle bewegt werden, vorzugsweise von unfreiwilliger, ... ... , ich ließ Hände und Füße fahren, ließ sie sich im Schwunge od. Sprunge bewegen, Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
μή

μή [Pape-1880]

... Zeit- oder Erklärungssatz stehen, eben so wie bei den die Stelle eines indirecten Satzes vertretenden nach den Verbis der Wahrnehmung und des Wissens, ... ... Frage ausdrückt u. durch ob nicht übersetzt werden, die indirecte Frage aber im Griechischen den indicat . haben kann, mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
περί

περί [Pape-1880]

... Kämpfens gebraucht, πόνος μάχης περὶ παιδί , Kampf um den Sohn, zu seiner Vertheidigung, 16, 568; μάχεσϑαι περὶ ... ... , Phaedr . 259 a. – Oft wird nur im Allgemeinen ein Umkreis damit bezeichnet, χρονίζειν περὶ ... ... . 142 b, loben in Beziehung auf den Kampf, um oder über den Kampf, wie ἄγασϑαί τινα περί τι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... 75, wo man wie in der obigen Stelle des Xen . leicht auch ein ἐνϑυμουμένοις ergänzt oder übersetzt »zumal ... ... ist οἷοςτε c. in f . herrschend geworden in der Bdtg im Stande sein , geschickt sein, Etwas zu thun, d. i. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ΜΈΝω

ΜΈΝω [Pape-1880]

... 1) bleiben ; – a) Stand halten, in der Schlacht, im Kampf, im Ggstz von fliehen; οὐδ' ἴφϑιμοι Λύκιοι μένον, ἀλλ' ἐφόβηϑεν ... ... – οἱ μένοντες , die Zurückbleibenden, im Ggstz der Vorrückenden, Xen. An . 4, 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΝω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 133-134.
πάλη

πάλη [Pape-1880]

... ϑλίβειν καὶ κατέχειν , Arist ., außer der angeführten Stelle des Plat . noch Arist. rhet . ... ... . 2, 4; Heliod . 10, 3. – Uebh. der Kampf, πάλην ἅπτειν τινί , Aesch. Ch . 866; πάλη δορός ... ... Strab . 3, 2, 8 heißen πάλαι große Goldklumpen, die man im Goldsande Spaniens findet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 447.
χωρέω

χωρέω [Pape-1880]

... ihnen entgegen, Cyr . 7, 1,32. – Daher übertr., im Gange sein, gangbar sein, vom Gelde und von Gerüchten, ἡ φάτις ... ... Auch = vor sich gehen, angehen, ἀγὼν χωρεῖ πρὸς ἔργον , der Kampf kommt zu Stande, Ar. Ran . 884 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
ἐγείρω

ἐγείρω [Pape-1880]

... vom Schlafe, aufwachen ; Od . 20, 100 u. Folgde; im aor . auch = Wache halten; ἀμφὶ πυρήν Il . ... ... der Vorschrift der Gramm . so zu accentuiren, vgl. Spitzner zu der Stelle; plusqpf . auch ἠγρηγόρειν , Men . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 702-703.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... 26 τοὺς λαβόντας καὶ δεξαμένους τὰ δῶρα . Im Einzelnen heißt δέχομαι ; – 1) das Gegebene annehmen , δεκόμεϑα ... ... 32, 14; vgl. Paus . 3, 17, 9. – 4) im feindlichen Sinne, Jemandem Stand halten , den Kampf mit ihm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
ἔφ-εδρος

ἔφ-εδρος [Pape-1880]

... Kampfspiel, der Fechter, der statt des Ueberwundenen eintritt u. den Kampf fortsetzt, Ar. Ran . 791 ff., wo der Schol . ... ... . ὅτι ἔσχατος ἐλείφϑη Αἴας εἰς κακόν , s. Lob. zu der Stelle; vgl. noch Luc. Hermot . 41 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔφ-εδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1113-1114.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10