Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀντι-πέμπω

ἀντι-πέμπω [Pape-1880]

ἀντι-πέμπω , dagegen ... ... , τινός , für etwas, Soph. Tr . 549; zur Antwort, Her . 2, 114; wieder sagen lassen, 3, 68; an der Stelle Jemandes schicken, Thuc . 8, 54; entgegenschicken, 6, 99; zurückschicken, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πέμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... . II, 371 a; νῆσον ἀντὶ χρημάτων παρέλαβον Her . 3, 59. Aehnl. ἀντὶ τῶν πολλῶν πόνων σμικρὰ ἀπολαῦσαι , ... ... ἀντὶ χάριτος Ioh . 1, 16 an die Stelle der Gnade immer wieder neue Gnade, womit man Theogn . 342. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
λᾱός

λᾱός [Pape-1880]

... αὐτόχϑονα κλεινῶν Ἀϑηνῶν Ion 29; – Her . hat λαός 2, 124. 129, aber auch λεώς , ... ... d; sonst nur noch Legg . IV, 707 e. – Später aber wieder λαός , Pol . 4, 52, 7; D ... ... . Epicharm . bei Schol . zu dieser Stelle; Apoll . 1, 7. 2. Neuere nehmen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
ἑανός

ἑανός [Pape-1880]

... als das Substant. ἑᾰνός von ἕννυμι (Wurzel Fες ) her; das Adject. heiße » umhüllend «; schlagend sei die Analogie des ... ... ἀμβροσίῳ ἑανῷ (ἑδανῷ), τό ῥά οἱ τεϑυωμένον ἦεν wieder; Hymn. Hom. Cer . 176 ἐπισχόμεναι ἑανῶν πτύχας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697-698.
πυρ-καϊά

πυρ-καϊά [Pape-1880]

... μεγάλη ἐξανίσταται , Tox . 61; das angezündete Feuer, die Feuersbrunst, Her . 2, 66. – Bei Lys . 7, 24, ἐπίστασϑε ... ... ἐν τοῖς ἄλλοις τοῖς ἐμοῖς χωρίοις , wird erklärt: aus abgebrannten Stämmen wild wieder ausschlagende Oelbäume. – [Das erste α , der Analogie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-καϊά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
ὁ

[Pape-1880]

... auch hier dem Verständniß näher; und daß Her . am häufigsten von allen anderen Schriftstellern diesen Gebrauch hat, spricht, wenn ... ... unsere Auffassungsweise allerdings auffallend, »das erbeuteten wir, das ist getheilt«, in welcher Stelle allein der relative Gebrauch stattzufinden scheinen könnte, während in ... ... mit der gewöhnlichen des Relativums nicht vertauscht werden. – Bei Her . u. den Tragg . kommen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... ἀνέχοι . Vielleicht gehört hierher auch die unter B wieder zu erwähnende Stelle Hesiod. O . 425 ἄξονά ϑ' ἑπταπόδην· ... ... ἐπιόψωνται , bei welchen Worten Plato vielleicht die Homer. Stelle vorschwebte; die Stelle Od . 2, 294 τάων μέν τοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... – d) cum inf . in der indirecten Rede, Her . 1, 29. 86. 94. 141 u ... ... , der von den einfachsten Fällen, προςεκύνεον τὸν Δαρεῖον ὡς βασιλ ῆα Her . 3, 86, sie verehrten ihn als König, eine vielfache ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
μή

μή [Pape-1880]

... . Legg . 637 c; ῥύεσϑαι τοῦ μὴ κατακαυϑῆναι , Her . 1, 86. – Vgl. hierüber und über das Folgende Buttmann ... ... ἂν εἴη, εἰ οὐ , wo wir geradezu mit daß übersetzen können, Her . 7, 9; Thuc . 1, 121; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ἐκ

ἐκ [Pape-1880]

... φανεροῦ, = φανερῶς , Her . 3, 150; Xen. Cyr. 1, 6, 41; ... ... Isocr . 4, 147 u. A.; ἐξ ἀπροςδοκήτου, ἀέλπτου , Her . 7, 204. 1, 111; ἐξ ἴσου , 7, 135 ... ... 5, 3, 57; vgl. ἐκ τῆς ἰϑείης, νέης, ὑστέρης , Her . 3, 127. 5, 116 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 748-751.
καί

καί [Pape-1880]

... wird eigentlich, wie das bes. bei Her . vorkommende πολλά τε καὶ καλά, πολλά τε καὶ κακὰ πάσχειν ... ... z. B. ἢ εἶναι ἐλευϑέροισι ἢ δούλοισι καὶ τούτοισι ὡς δραπέτῃσι Her . 6, 11; ἀπόρων ἐστὶ καὶ ἀνάγκῃ ἐχομένων καὶ τούτων πονηρῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
μέν

μέν [Pape-1880]

... μέν u. δέ verbundene Sätze wieder jeder in Vorder- und Nachsatz zerfallen, ὁπόσοι μὲν μαστεύουσι ζῆν ἐκ ... ... τούτῳ δὲ βιωτέον ἐστίν , Plat. Gorg . 512 a, wie auch Her . 2, 42 ὅσοι μὲν δὴ Διὸς Θηβαιέος ἵδρυνται ἱρόν, οὗτοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
δήν

δήν [Pape-1880]

... z. B. in der oben erwähnten Stelle Odyss . 6, 33 auch nicht gemeint ist, daß ... ... = »lange Zeit hindurch jede Nacht«. Die Scholien zu der Stelle erkennen die Lesart δήν an; aber es liegt kein altes Alexandrinisches ... ... δήν das μή τις Homers durch μή πώς τις wieder, ein anderes giebt das μή ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
περί

περί [Pape-1880]

... s. oben A .). – Daran reiht sich die von Her . an, bes. bei den Attikern sehr geläufige Vrbdg περὶ πολλοῠ, ... ... . 7, 4, 4; περὶ μὲν τῇσι κεφάλῃσι εἶχον τιάρας , Her . 7, 61, wo er hinzusetzt ... ... ἔδδεισεν δὲ περὶ ξανϑῷ Μενελάῳ vergleicht; περὶ ἑωυτῷ δειμαίνοντα , Her . 3, 35; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
μάλα

μάλα [Pape-1880]

... der Deutlichkeit wegen, vor ἤ den Comparativ wieder aufnehmend, wenn ein Zwischensatz diesem gefolgt ist, vgl. Gorg . 482 ... ... οὐδέν τι μᾶλλον , Plat. Phaed . 87 d u. öfter; Her . setzt noch ἢ οὐ hinzu, οὐδέν τι ... ... 2, 220. 24, 334; μάλιστα πάντων ἀνϑρώπων , Her . 2, 37; ὅςπερ εὐδοκιμεῖ μάλιστα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86-88.
ἤ-τοι

ἤ-τοι [Pape-1880]

... man getrennt schreiben ἦ τοι . Oft steht das Wort an der ersten Stelle des Satzes; es wird aber auch nachgesetzt, z. B. einem Pronomen ... ... σιγῶσα Eur. Ion 431; ἀλλ' ἤτοι κεῖνόν γε ἀπόλλυσϑαι ἢ σέ Her . 1, 11; καὶ αὐτοὶ ἤτοι κρίνομέν γε ἢ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ-τοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1178-1179.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... πρὸς Λακεδαιμονίους εἶναι , daß wieder davon die Rede war, daß es sich wieder um die Hegemonie handelte. ... ... so, πρῶτος λόγος, ἐν ἄλλῳ λόγῳ , Her . 2, 38. 5, 36. 7, ... ... ἐόντα λόγον λέγειν , die Sache so darstellen, wie sie ist, Her. 1, 95; vgl. 1, 21. 111. 116 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

... . 12, 112; Ap. Rh . 4, 1590; Her . 2, 111; Eur. Cycl . 701; selten in Prosa, ... ... αὐτοῖς ἵπποισι καὶ ἅρμασιν ἆσσον ἰόντες 23, 8; αὐτοῖς νεωςοίκοισι ὑποπρῆσαι Her . 3, 45; oft im Att.; die gewöhnlichsten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... ; Eur. Hec . 726; Her . 6, 108; ὃ μέλλεις νῦν πράττειν , Plat. Prot ... ... 7, 61. 8, 32, vgl. Böckh zu letzter Stelle. Bei Her . 8, 40 schwankt die Lesart. Bei den Attikern ... ... , d. i. es war vom Schicksal bestimmt, daß er sich bald wieder erheben sollte, Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
φράζω

φράζω [Pape-1880]

... wie Eur .; in Prosa, ἔφρασαν οὐδὲν τοῖσι ἀγγέλοις Her . 9, 10; ἔφρασέ οἱ τὴν ἀτραπόν 7, 213; ... ... Ar. Equ . 1037 Plut . 46. – Häufig bei Dichtern und Her . im med . φράζομαι, φραζέσκετο H. h. Apoll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1302-1303.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Die beiden betuchten Wiener Studenten Theodor und Fritz hegen klare Absichten, als sie mit Mizi und Christine einen Abend bei Kerzenlicht und Klaviermusik inszenieren. »Der Augenblich ist die einzige Ewigkeit, die wir verstehen können, die einzige, die uns gehört.« Das 1895 uraufgeführte Schauspiel ist Schnitzlers erster und größter Bühnenerfolg.

50 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon