Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παρ-άγω

παρ-άγω [Pape-1880]

... παρ-άγω (s. ἄγω ), daneben, zur Seite führen, vorbeilenken; χῶρον , um eine Gegend herumführen, Her . ... ... 18, 4 u. öfter; vgl. die oben aus Xen . angeführte Stelle; vorübergehen, N. T . u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 475.
παρα-βαίνω

παρα-βαίνω [Pape-1880]

... ;αίνω (s. βαίνω ), 1) daneben, zur Seite treten, u. im perf ., Ἕκτορι παρβεβαώς , Il . ... ... Pax 735 u. Plat. com . beim Schol . zu dieser Stelle. – 3) transit., überschreiten, übertreten , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 471.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... , denen Sturz zum Xenophon an die Seite zu setzen wäre, wenn nicht die neueren, kritisch besser ... ... der Gebrauch des Wortes erstreckt; wo daher nur Eine Stelle ohne weitern Zusatz citirt wird, ist anzunehmen, daß sich das Wort nur ... ... . Ueber die Citate sei noch beiläufig bemerkt, daß der Verf., wo die Stelle des Autors genau angegeben ist, sie selbst gefunden oder ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ὁ

[Pape-1880]

... ὅσος ξύλινος ; Phil . 37 a steht dem τὸ δοξαζόμενον zur Seite τό γε ᾡ τὸ ἡδόμενον ἥδεται ; so auch τῇ ᾗ φὴς ... ... unsere Auffassungsweise allerdings auffallend, »das erbeuteten wir, das ist getheilt«, in welcher Stelle allein der relative Gebrauch stattzufinden scheinen könnte, während ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
ἧ

[Pape-1880]

... , ποῦ, ποῖ; μάρψας ποδός νιν, ἄρϑρον ᾗ λυγίζεται , an der Stelle, wo, Tr . 776; τῇδε τελευτᾶν ᾗ τὸ δίκαιον μεταβαίνει ... ... ἑπόμενοι, ᾗ ἐκείνη ὑφηγεῖται Plat. Phaed . 82 d, auf die Seite hin, vgl. Rep . VI, 492 c Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἧ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... stehn den Forderungssätzen, welche eigentlich kein ἄν haben sollten, Aussagesätze zur Seite, in denen das ἄν wesentlich ist, u. wenn ... ... ἐπιόψωνται , bei welchen Worten Plato vielleicht die Homer. Stelle vorschwebte; die Stelle Od . 2, 294 τάων μέν τοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
πρός

πρός [Pape-1880]

... Mit dem dat . bezeichnet es den Gegenstand, an dessen Seite, bei dem Etwas ist, oder zu dem Etwas hinzukommt; – 1) ... ... III. Mit dem accus . bezeichnet es den Gegenstand, nach dessen Seite hin, auf den zu Etwas gerichtet ist ... ... . 919; πρὸς δεξιὰν αὐτοῠ στάς , nachdem er auf die rechte Seite getreten, Eur. Or . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
κατά

κατά [Pape-1880]

... 6, 31; καϑ' ἁρπαγὴν ἐσκεδασμένοι , zur Plünderung zerstreu't, Xen. An . 3, 5, 2. Aehnlich ... ... 95. 7, 57; προςεχόμενον αὐτῷ κατὰ τὴν μητέρα , von mütterlicher Seite mit ihm verwandt, 1, 127, wie auch Sp ., z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... . sich findende Vrbdg τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν , die schlechtere Sache zur siegenden machen; – ἐὰν πρὸς λόγον ᾖ , falls es zur Sache gehört, Plat. Phil . 33 c ... ... u. περὶ πάντων ἠναγκάζοντο εἰς λόγον καϑίστασϑαι , steh zur Rechenschaft stellen, 41, 4; ἀπενήνοχεν λόγον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
Χ, χ, χῖ

Χ, χ, χῖ [Pape-1880]

... συνήϑειαν; vgl. χιάζω u. χιασμός . Mit Punkten zur Seite ( χ .) hieß es περιεστιγμένον u. diente nach ... ... , zur Hervorhebung der schönsten Stellen eines Buches (vgl. Menagius zur Stelle), bedeutete also χρηστόν, χρήσιμον , vgl. χρηστομάϑεια ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Χ, χ, χῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1324.
προς-κλίνω

προς-κλίνω [Pape-1880]

... ϑρόνος προςκέκλιται αὐγῇ (v. l. αὐτῇ , vgl. Nitzsch zur Stelle), der Sessel steht angelehnt am Scheine des Heerdfeuers, 6, 308; ... ... steh die Wagschaale nach einer Seite hinneigt; übertr., προςκλίνει τὴν τοῦ νέου ψυχὴν τοῖς ἐν φιλοσοφίᾳ λόγοις ... ... .; – u. intrans., sich wohin neigen, auf eine Partei, auf Jemandes Seite treten, Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 769.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11