Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατ-ῆμαρ

κατ-ῆμαρ [Pape-1880]

κατ-ῆμαρ , d. i. κατ' ἦμαρ , wie es richtiger zu schreiben ist, Tag für Tag, täglich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ῆμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
ὁσ-ημέραι

ὁσ-ημέραι [Pape-1880]

ὁσ-ημέραι , = ὅσαι ἡμέραι , soviel Tage wie sind, täglich, Tag für Tag ( quotidie , = quotquot dies); Ar. Plut . 1007; Plat. Legg . VIII, 849 d; Ath . VIII, 331 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁσ-ημέραι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 394.
παν-ήμερος

παν-ήμερος [Pape-1880]

παν-ήμερος , 1) = Vorigem; ... ... , 183 u. Sp ., wie Luc. amor . 15. – 2) täglich, Tag für Tag, Aesch. Prom . 1026. – Bei Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
ἐπ-ημάτιος

ἐπ-ημάτιος [Pape-1880]

ἐπ-ημάτιος , α, ον , für den Tag, täglich; ἐπημάτιαι ἀγέρονται Ap. Rh . 3, 893; Opp. Hal . 3, 229.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ημάτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 920.
καθ-ημέραν

καθ-ημέραν [Pape-1880]

καθ-ημέραν , d. i. καϑ' ἡμέραν , täglich, besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ημέραν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1285.
ἡμερούσιος

ἡμερούσιος [Pape-1880]

ἡμερούσιος , täglich, K . S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμερούσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1166.
καθ-εκάστην

καθ-εκάστην [Pape-1880]

καθ-εκάστην , d. i. καϑ' ἑκάστην , sc . ἡμέραν , jeden Tag, täglich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-εκάστην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1283.
ἐφ-ημερινός

ἐφ-ημερινός [Pape-1880]

ἐφ-ημερινός , täglich, Alexis Stob. fl . 68, 2; πυρετός , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ημερινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1117.
μεθ-ημερινός

μεθ-ημερινός [Pape-1880]

μεθ-ημερινός , ή, ... ... Soph . 220, l; Sp . wie Plut .; – γάμοι , täglich, Dem . 18, 129; vgl. Lob. zu Phryn. p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ημερινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112.
καθ-ημερινός

καθ-ημερινός [Pape-1880]

καθ-ημερινός , = Folgdm, täglich, spätere Form, N. T., Plut. Lyc . 10, Ath . VI, 259 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ημερινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1285.
ἀνά

ἀνά [Pape-1880]

... ἡμέραν, ἀνὰ πᾶσαν ἡμέραν , jeden Tag, täglich, Xen. Cyr . 8, 1, 23. 1, 2, 8 ... ... . – c) bei Zahlenangaben, distributiv, ἀνὰ πέντε παρασάγγας τῆς ἡμέρας , täglich je fünf Parasangen, Xen. An . 4, 6, 4; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 178-179.
κατά

κατά [Pape-1880]

κατά , kommt als adv . nicht mehr vor u. erscheint ... ... . Cyr . 3, 3, 25. – Aber καϑ' ἡμέραν ist = täglich, Aesch. Pers . 827 u. sonst oft, wie ὁ καϑ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... 4, 65; Plut. Cleom . 15. – Aber παρ' ἦμαρ ist täglich, Tag um Tag, od. Tag für Tag, Soph. O. C ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ἦμαρ

ἦμαρ [Pape-1880]

... , ἐπ' ἤματι , Tag für Tag, täglich, 12, 105. 14, 105; aber ἐπ' ἤματι δακρύσαντας ... ... u. ä. s. unter diesen Wörtern; κατ' ἦμαρ αἰεί , täglich, Soph. O. C . 688; αἰὲν ἐπ' ἤματι 694 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
ἡμέρα

ἡμέρα [Pape-1880]

... , 203. – d) mit Präpositionen; ἀνά, ἀνὰ πᾶσαν ἡμέραν , täglich, Her . 7, 198; Paus . 1, 42, 3 ... ... es Tag ist, Pers . 827; gew. καϑ' ἡμέραν = täglich z. B., τὸν καϑ' ἡμ. βίον Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμέρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1165.
ἠμάτιος

ἠμάτιος [Pape-1880]

ἠμάτιος , p. = ἡμερήσιος , bei Tage, am Tage; ἠματίη μὲν ὑφαίνεσκεν, νύκτας δ' ἀλλύεσκεν Od . 2, 204; μέλισσαι ἠμάτιαι σπεύδουσι ... ... , τὸν νῆες Ἀχαιῶν ἠμάτιαι Θρῄκηϑεν ἐπ' εὐρέα πόντον ἄγουσιν , ist es = täglich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠμάτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
πρύτανις

πρύτανις [Pape-1880]

πρύτανις , ὁ , der Prytan, eigtl. Fürst, Herrscher, ( ... ... im Rathe und in der Volksversammlung führten, die sämmtlichen Geschäfte des Rathes leiteten und täglich im πρυτανεῖον zusammen speis'ten; πλὴν βουλῆς καὶ πρυτάνεων , Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρύτανις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 802.
ἡμερινός

ἡμερινός [Pape-1880]

ἡμερινός , bei Tage, am Tage; φῶς , Tageslicht, Plat ... ... Tagwache, Plut . u. a. Sp . – Für den Tag bestimmt, täglich, σῖτος , Ar. Pax 163. – Adv., Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμερινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1165.
ἐφ-ήμερος

ἐφ-ήμερος [Pape-1880]

ἐφ-ήμερος , = ἐφημέριος , ... ... ; τύχαι , unbeständig, Eur. Heracl . 866. – Tag für Tag, täglich, τροφή D. Hal . 8, 41 u. a. Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1117-1118.
ἐπι-στάτης

ἐπι-στάτης [Pape-1880]

ἐπι-στάτης , ὁ, 1) ... ... . Xen. Lac . 8, 4. In Athen bes. – a) der täglich durchs Loos ernannte Vorsteher der Prytanen, der in den Sitzungen des Raths und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 983.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis ist eine freigelassene Sklavin, die von den Attentatsplänen auf Kaiser Nero wusste. Sie wird gefasst und soll unter der Folter die Namen der Täter nennen. Sie widersteht und tötet sich selbst. Nach Agrippina das zweite Nero-Drama des Autors.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon