Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐσθλός

ἐσθλός [Pape-1880]

ἐσθλός , dor. ἐσλός , Pind ., wie ἀγαϑός , ... ... , von Hom . an bes. bei Dichtern gebräuchlich. Gew. von Menschen, tapfer, Ggstz κακός , Il . oft, ἔν τινι , tüchtig in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐσθλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1042.
θρασύς

θρασύς [Pape-1880]

θρασύς , εῖα, ύ , fem . ϑρασέα Philem . in B. A . 99, 24, kühn, tapfer ; bei Hom . Beiwort mehrerer Helden, wie Hektor, Il . 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρασύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1216.
ζα-χρηής

ζα-χρηής [Pape-1880]

ζα-χρηής , ές (χρά ... ... u. führen es auf χρεία zurück, der sich gut zu brauchen weiß, tapfer; nach Suid . auch ζαχρήεις , Arcad . ζαχρῆς ), heftig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζα-χρηής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1136.
εὔ-ψῡχος

εὔ-ψῡχος [Pape-1880]

εὔ-ψῡχος , 1) gutes Muthes, tapfer; ϑράσος Aesch. Pers . 386; Eur. Rhes . 510; Plat. Legg . VIII, 830 c u. A.; πρὸς τὸ ἐπιέναι τοῖς ἐναντίοις εὐψυχότατοι ἂν εἶεν Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ψῡχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-ψῡχέω

εὐ-ψῡχέω [Pape-1880]

εὐ-ψῡχέω , gutes Muthes, tapfer sein, Poll . 3, 28; – εὐψύχει , have pia anima , rief man den Todten nach u. schrieb es auf die Leichensteine, Ep. ad . 721 bl App . 2441 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ψῡχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὔ-μαχος

εὔ-μαχος [Pape-1880]

εὔ-μαχος , wohl, tapfer känpseud, Max. Tyr . 26, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-μαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1079.
καρτερός

καρτερός [Pape-1880]

καρτερός , = κρατερός , was zu vgl., stark, gewaltig, muthig, tapfer; Beiwort der Helden, καὶ εἰ μάλα καρτερός ἐστιν , von Hektor, Il . 13, 316, vgl. 1, 178; c. inf ., ὃς μάλα καρτερός ἐστι μάχῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρτερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1330-1331.
αἰχμητής

αἰχμητής [Pape-1880]

αἰχμητής , ὁ , Lanzenkämpfer, Kriegsheld, eigtl. im Ggstz der Bogenschützen, Hom .; oft bei Pind . adjectivisch, tapfer, στρατός Ol . 10, 19, ϑυμός N . 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰχμητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 66.
ἀνδριστής

ἀνδριστής [Pape-1880]

ἀνδριστής , ὁ , der tapfer ist, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδριστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 218.
ἀρει-μανής

ἀρει-μανής [Pape-1880]

ἀρει-μανής , ές , in kriegerischer Wuth, tapfer, χεῖρες p. bei Plut. Rom . 17; Dion. Per . 31, öfter; vgl. Ep. ad . 590 (IX, 210).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρει-μανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 348.
εὐ-ληματέω

εὐ-ληματέω [Pape-1880]

εὐ-ληματέω , guten Muths, tapfer sein, Aesch. frg . 97.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ληματέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1078.
ἀνδρ-αγαθέω

ἀνδρ-αγαθέω [Pape-1880]

ἀνδρ-αγαθέω , braver Mann sein, tapfer sein, Polyb . 14, 5; sonst oft im aor . I., z. B. 3, 71; ebenso Dion. Hal . 7, 6 und Plut ., der τὰ ἠνδραγαϑημένα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρ-αγαθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 216.
ἰσχῡρίζομαι

ἰσχῡρίζομαι [Pape-1880]

ἰσχῡρίζομαι , dep. med., fut. att . ἰσχυριοῦμαι , sich stark, fest machen, zeigen, sich tapfer halten; εἰς τοὺς ἀσϑενεῖς Arist. Eth . 4, 3; von den Athleten Ael. H. A . 15, 15; sich worauf verlassen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσχῡρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1273.
συν-αριστεύω

συν-αριστεύω [Pape-1880]

συν-αριστεύω , mit od. zugleich brav od. tapfer sein, ἅμα τινί , Eur. Troad . 803.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αριστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1004.
κατ-αριστεύω

κατ-αριστεύω [Pape-1880]

κατ-αριστεύω , sich tapfer beweisen, auszeichnen, Poll . 1, 176. – Bekker liest κρατιστεύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αριστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
ἀλκιμο-ποιός

ἀλκιμο-ποιός [Pape-1880]

ἀλκιμο-ποιός , tapfer machend, Schol. Il . 10, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλκιμο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 100.
ἀ-πρός-βλητος

ἀ-πρός-βλητος [Pape-1880]

ἀ-πρός-βλητος , dem man sich nicht nähern darf, tapfer, VLL. γενναῖος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρός-βλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀριστευτικός

ἀριστευτικός [Pape-1880]

ἀριστευτικός , sich auszeichnend, wacker, tapfer, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀριστευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 352.
ἈΓἈθός

ἈΓἈθός [Pape-1880]

ἈΓἈθός , ή, όν (eines Stammes mit ἄγαμαι, ἄγαν ... ... wird damit in den älteren Zeiten die Tüchtigkeit des Mannes zum Kampfe bezeichnet, also tapfer, muthig, im Ggstz von κακός , feig. Diese bei Hom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΓἈθός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 6.
ἄριστος

ἄριστος [Pape-1880]

ἄριστος (vgl. άρείων ), superlat . zu ἀγαϑός , ... ... Od . 17, 416. Bei Art. oft sittliche Vorzüge; doch nicht sel-ten tapfer, Plat.; Xen .; ὦ ἄριστε , eine häufige Anrede bei Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 353.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon