Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τρεπτικός

τρεπτικός [Pape-1880]

τρεπτικός , zum Drehen, Wenden gehörig, wandelbar, veränderlich, Maxim. Tyr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρεπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1136.
ἀλλοιωτός

ἀλλοιωτός [Pape-1880]

ἀλλοιωτός , veränderlich, Plut. plac. phil . 1, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοιωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104.
εὔ-τρεπτος

εὔ-τρεπτος [Pape-1880]

εὔ-τρεπτος , leicht zu drehen, veränderlich, Arist . u. Sp .; τὸν ἀέρα συνίστησιν εὔτρεπτον ὄντα καὶ ῥᾴδιον μεταβάλλειν Plut. Mar . 21; πρὸς μεταβολάς , geneigt zu Veränderungen, sol. an . 27 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-τρεπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1103.
μετά-βολος

μετά-βολος [Pape-1880]

μετά-βολος , veränderlich, καὶ παντοδαπὸς ἄνϑρωπος , Plut. de amic. mult . g. E.; nach Schol. Ar. Nubb . 1180 auch = προτένϑης . – Auch = μεταβολεύς , Höker, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 145.
μετά-θετος

μετά-θετος [Pape-1880]

μετά-θετος , umgestellt, versetzt, verändert, Sp.; – veränderlich, ἡ τύχη , Pol . 15, 6, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-θετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
δι-άμειπτος

δι-άμειπτος [Pape-1880]

δι-άμειπτος , abwechselnd, veränderlich, Sapph. frg . bei Ap. Dysc. pron . 384 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-άμειπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 589.
μετά-βλητος

μετά-βλητος [Pape-1880]

μετά-βλητος , umzusetzen, veränderlich, Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-βλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 145.
ἀλλοιωτικός

ἀλλοιωτικός [Pape-1880]

ἀλλοιωτικός , veränderlich, Tim. Locr . 99 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοιωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104.
πολύ-τρεπτος

πολύ-τρεπτος [Pape-1880]

πολύ-τρεπτος , viel umgewandt, veränderlich, Plut. def. or . 23 M. u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-τρεπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 675.
φιλό-στροφος

φιλό-στροφος [Pape-1880]

φιλό-στροφος , den Wechsel liebend, veränderlich, poet. bei Poll . 6, 168.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-στροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
παρ-άλλακτος

παρ-άλλακτος [Pape-1880]

παρ-άλλακτος , verändert, veränderlich, Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-άλλακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 487.
εὐ-μετά-θετος

εὐ-μετά-θετος [Pape-1880]

εὐ-μετά-θετος , leicht ... ... z. B. πρὸς ἔλεον , Plut. reipubl. ger. praec . 3; veränderlich, καὶ ταραχώδης καὶ στασιαστικός Plut. Dio 53.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μετά-θετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
μετα-πτωτικός

μετα-πτωτικός [Pape-1880]

μετα-πτωτικός , ή, όν , leicht umschlagend, veränderlich, M. Anton . 11, 10 u. a. Sp . Bei D. Hal. C. V. p. 160 vocales ancipites .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-πτωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 153.
ἀλλοιό-τροπος

ἀλλοιό-τροπος [Pape-1880]

ἀλλοιό-τροπος , veränderlich; wenn nicht für beide ἀλλοτρ . zu lesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοιό-τροπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104.
εὐ-μετά-στατος

εὐ-μετά-στατος [Pape-1880]

εὐ-μετά-στατος , leicht umzustellen, veränderlich, ὑγίεια Plut. educ. lib . 8, dem ἀβέβαιον entsprechend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μετά-στατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
εὐ-μετά-βλητος

εὐ-μετά-βλητος [Pape-1880]

εὐ-μετά-βλητος , leicht veränderlich, Hippocr.; Arist. rhet . 1, 12 u. Sp . – Adv., Schol. Thuc . 3, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μετά-βλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
εὐ-μετά-πτωτος

εὐ-μετά-πτωτος [Pape-1880]

εὐ-μετά-πτωτος , leicht umschlagend, veränderlich, Theophr . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μετά-πτωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
φιλο-μετά-βολος

φιλο-μετά-βολος [Pape-1880]

φιλο-μετά-βολος , Veränderung liebend, veränderlich, Sext. Emp. adv. gramm . 82.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μετά-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
ποικίλος

ποικίλος [Pape-1880]

ποικίλος , bunt , buntfarbig, gesprenkelt; παρδαλέη , Il . ... ... , Pol . 8, 18, 4, gew. im schlimmen Sinne. Auch = veränderlich, καὶ εὐμετάβολος , Arist. eth . 1, 10; sprichw. ποικιλώτερος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικίλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 650.
ἀν-ίδρῡτος

ἀν-ίδρῡτος [Pape-1880]

ἀν-ίδρῡτος , 1) nicht ... ... καὶ ἀνέστιος Plut. fac. orb. lun . 11. Dah. unbeständig, veränderlich, γνώμη Phil . – 2) keinem Menschen Stand haltend, menschenfeindlich, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίδρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon