εἰς und ἐς , letzteres ion., dor. u. altattisch, z. B. bei Thuc . vorherrschend; bei den Dichtern vermischt gebraucht; in den Tragg . u. Com . herrscht εἰς; ...
μάλθα , ἡ , auch μάλϑη , vgl. Lob. Phryn . 438, Wachs mit Pech vermischt, womit man z. B. den Schiffskiel überzog, um ihn wasserdicht zu machen, s. Harpocr.; welches Wachs, κηρὸς μεμαλαγμένος , VLL., B. ...
μιγάς , άδος , gemischt, vermischt; μιγάδα βάρβαρον στρατόν , Eur. Bacch . 1353, vgl. ib. 18; πολλοὶ ἔπιπτον μιγάδες , Andr . 1143; ἐκ πολλῶν ἐϑνῶν μιγάδες συλλεγέντες , Isocr . 4, 24; μιγάδες μισϑοφόροι , ...
μίγδα , wie μίγα , gemischt, vermischt; μίγδ' ἄλλοισι ϑεοῖσι , mit den Göttern, Il . 8, 437; ὀστέα σοῦ καὶ Πατρόκλου κεῖται μίγδα , Od . 24, 77; H. h. Cer . 426.
φύρδην , adv ., gemischt, vermischt, geknetet, verwirrt, unordentlich; Aesch. Pers . 798; Sp ., σίδαρον φύρδαν μεστὸν ἔχουσα φόνου, = πεφυρμένον , Antp. Th . 26 (VII, 531); auch in Prosa, φ. μάχεσϑαι Xen. Cyr ...
κοῦρμι , τό , auch κόρμα , ein von Gerste bereiteter Trank, eine Art Bier, auch mit Honig vermischt, bei den Aegyptiern; auch aus Weizen bereitet, in Spanien u. in Britannien, Diosc .; vgl. Plin. H. N . 22, 25 ...
ἀ-μιγής , ές , unvermischt, rein ... ... Eth. Nic . 10, 3, 2; βαρβάρων , nicht mit den B. vermischt, Plat. Menex . 245 d; ἀμ. γένει πρὸς ἄλληλα , das ...
ἐπι-μίξ , vermischt, durch einander, gemengt, ohne Unterschied durch einander, ἐπιμίξ, ἵπποι τε καὶ αὐτοί Il . 11, 525, κτείνονται ἐπιμίξ 14, 60, ἐπιμὶξ μαίνεται Ἄρης , ohne Unterschied zu machen wüthet Ares gegen den Einen ...
ἀνά-μιγα , nur in der poet. Form ἄμμιγα , vermischt, durch einander, zugleich, τινί , Ap. Rh. 1, 573; Theaet . 4 (VII, 444); Ep. ad . 524 (VII, 12) u. sonst ...
δί-αιμος , blutig; ὄνυξ Eur. Hec . 656; eigtl. = mit Blut vermischt; πτύσμα Pol . 8, 14; Medic .; δίαιμον ἀναπτύειν , Blut auswerfen, Plut. Arat . 52.
συμ-μιγής , ές , gemischt, vermischt, verbunden; πόνοι δόμων νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς , Aesch. Spt . 723; ἀνδρὶ καὶ γυναικὶ συμμιγῆ κακά , Soph. O. R . 1281; Eur. Rhes . 431; Ggstz ...
συμ-μικτός , vermischt; Hes. O . 565; Soph. Ai . 53; στρατός , Her . 7, 55; ἄνϑρωποι, ὄχλοι , Thuc . 3, 61. 4, 17; ξυμμικτὰ ἐκ γῆς τε καὶ ...
ἐπί-μικτος , beigemischt, vermischt, Nic. Th . 528 u. a. Sp .; ἔστι τὰ χωρία ταῠτα Λυδοῖς καὶ Καρσὶν ἐπίμικτα , sind ihnen gemein, Strab . XIV p. 647.
ὑπό-χρῡσος , worunter Gold ist, mit Gold vermischt, goldhaltig, Plat. Rep . III, 415 c ; – unter Gold sitzend, sehr reich; ἔμπορος Heliod . 2, 8; Luc. Tox . 16.
Buchempfehlung
Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.
88 Seiten, 4.20 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro