Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (32 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δοκεύω

δοκεύω [Pape-1880]

δοκεύω (mit δέχομαι verwandt), aufpassen , auflauern, Achtung geben, τινά oder τί , auf Jemanden (Etwas), Ap. Lex. Hom. p. 50, 14 δοκεαει · ἐπιτηρεῖ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοκεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 652.
γέ

γέ [Pape-1880]

γέ , dor. γά (verwandt mit ἄγαν, ἀγα – ?), enklitische Partikel, welche das Wort, ... ... 488; ἀλλὰ σύ γε , Aufforderung, etwas anderes zu thun, Il . 19, 34. Auch ohne solchen Ggstz ... ... so erkläre dich wenigstens darüber, Cyr . 5, 5, 20; – mit καί – und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476-477.
δέω

δέω [Pape-1880]

... ΔΕF -, sondern von einer Wurzel ΔΥ -, mit Guna ΔΕγ -; zunächst verwandt ist wohl δεύτερος, δεύτατος . In ... ... es bedarf , ist nöthig ; mit acc. c. inf., Pind. Ol . 6, 28; ... ... , 33; vgl. 6, 64. 9, 109; u. mit dem Zusatz κατὰ τὸ ϑεοπρόπιον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
μετά

μετά [Pape-1880]

μετά (mit μέσος verwandt, wie mit u. mitten , vgl. ... ... Daher 2) in Gemeinschaft, Verbindung mit Einem Etwas thun, besonders wo Einer dem Andern beisteht; zum ... ... 3) das Mittel, durch welches Etwas ausgeführt wird, vermittelst, mit Hülfe, durch oder mit ; μετὰ τοῦ σώματος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
ἈΜΦί

ἈΜΦί [Pape-1880]

... Advb . u. Praepos . mit gen. accus. dat .; verwandt mit ἀμφίς, ἄμφω, ἀμφότερος , das Latein. amb–, ambo ... ... 168; ἀμφί τι ἔχειν, εἶναι , sich mit etwas beschäftigen, vgl. Aesch. Spt . 98; öfter Xen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΜΦί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 134-136.
ὀξύς

ὀξύς [Pape-1880]

ὀξύς , εῖα, ύ , (mit ὠκύς verwandt, anch vielleicht mit ἀκή , vgl. Buttm. Lexil . I, ... ... ἀνδρεῖόν πού φαμεν , 306 e; aber auch = schnell Etwas auffassend, εἰς πάντα τὰ μαϑήματα ὀξεῖς φαίνονται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... όν . Bei Homer findet sich δηρόν oft. Das Wort ist verwandt mit δήν, δηϑά und dem Latein. diu; hinter dem ... ... «, also Homerische Parallelie, zweimal hinter einander dasselbe mit verschiedenen Worten gesagt; Scholl. Aristonic. Iliad . 14, 206 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
ἀπο-λαύω

ἀπο-λαύω [Pape-1880]

... 945;ύω (das simplex λαύω ist nicht vorhanden; verwandt mit λαμβάνω ; fut . ἀπολαύσομαι , akt. Form nur ... ... guten als im bösen Sinne, gleichbedeutend mit χρῆσϑαι , Xen. Cyr . 4, 3, 19; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λαύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 310-311.
ὀδύρομαι

ὀδύρομαι [Pape-1880]

ὀδύρομαι (verwandt mit δύη, ὀδύνη ?), – 1) wehklagen , jammern, trauern; ... ... auch ἀμφί τινα , 11, 486; aber τινί ist = Einem Etwas vorklagen, 4, 740, ἀλλήλοισιν , sich gegenseitig vorklagen, ... ... u. öfter; auch πατρίδα γαῖαν , um das Vaterland trauern, sich mit Betrübniß nach der Heimath sehnen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδύρομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 295.
ὄσσα

ὄσσα [Pape-1880]

ὄσσα , ἡ (mit ὄψ verwandt), att. ὄττα , ein von den Göttern veranlaßtes ... ... Ursprung nicht angeben kann, und weil es sich oft unerklärlich schnell verbreitet, als etwas Göttliches erscheint, ὄσσα ἐκ Διός , Od . 1, 282. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 398.
κανών

κανών [Pape-1880]

κανών , όνος, ὁ (verwandt scheint κάννα ), jede gerade Stange, gerader Stab, um Etwas gerade, aufrecht od. aus einander zu halten; – 1) bei ... ... κανὼν ἐκ τῶν οἴκων αὐτῇ λόγχῃ , wo entweder an den Schild mit dem Schol . zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κανών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321-1322.
ἤπιος

ἤπιος [Pape-1880]

... Hes. Th . 407 u. bei den Attikern gew. 2 Endgn (verwandt mit ἔπος, εἰπεῖν, ὁ ἐν λόγῳ πάντα ποιῶν , durch freundliches Zureden ... ... 130. 7, 142. – Aber ἤπιον ἦμαρ = günstig , förderlich Etwas zu thun, Hes. O . 789, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤπιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1174.
οὐδός

οὐδός [Pape-1880]

οὐδός , ὁ , ion. = ὀδός (verwandt mit ὁδός u. οὖδας ), die Schwelle , bes. die untere ... ... wenn nicht sonst οὐδός τινος die Schwelle hieße, über die man in Etwas hineingeht. Aber spätere Dichter, wie Qu. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 410-411.
ἐρωέω

ἐρωέω [Pape-1880]

ἐρωέω (verwandt mit ῥέω, ῥώομαι , vgl. Buttm. Lexil . I, 159 ff. ... ... , 433. Gew. – 2) zurückgehen, zurückweichen, τινός , ablassen von Etwas, πολέμοιο, χάρμης , Il . 13, 776. 14, 101. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρωέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1040.
πίναξ

πίναξ [Pape-1880]

πίναξ , ακος, ὁ (nach Einigen mit pinus verwandt, eigtl. sichtenes Brett, nach Buttmann mit πλάξ zusammenhangend, wie auch sonst ν und λ wechseln; ... ... . XII, 543 u. sonst; Dem . 44, 35; Anschlagebrett, Etwas bekannt zu machen, Verzeichniß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίναξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 616.
νόστος

νόστος [Pape-1880]

νόστος , ὁ (verwandt mit νέομαι ), Rückkehr, bes. in die Heimath, die Heimkehr ; ... ... . 427. – Weil bei Hom . der νόστος als etwas so Süßes erscheint, γλυκερός, μελιηδής , haben spätere Grammatiker dem Worte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 264-265.
μαίνομαι

μαίνομαι [Pape-1880]

μαίνομαι (ΜΑΩ , verwandt mit μαιμάω ), fut . μανήσομαι u. μανοῦμαι , ... ... 1, 109, perf . mit Präsensbdtg μέμηνα , perf. pass . μεμάνημαι , Theocr . ... ... , ib . 18, 2; μαί. νεσϑαι ἐπί τινι , auf Etwas rasen, begierig sein, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 82.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Πήληκες ( Steph. Byz .). Ganz wie mit Ἁλήνδε verhält es sich mit Φρέαρόνδε , nach Steph. Byz ... ... die übrigen Verbindungen von εἰς mit dem genitiv ., ἠέ πῃ ἐς γαλόων ἢ εἰνατέρων ἦ ἐς Ἀϑηναίης ... ... der Odyssee findet, 10, 351. – Wie die sämmtlichen Adverbial-Bildungen mit diesem die örtliche Richtung bezeichnenden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

... , und dann die andern drei genannten, Α, Β, Γ, mit der vorigen Auflage genau vergleichen. Beispielsweise nenne ich die Artikel ἀγγελίης, ... ... Vor solchen Alexia-Besserungen habe ich mich möglichst zu hüten gesucht und habe lieber Etwas stehn lassen, was mir unrichtig zu sein ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
διά

διά [Pape-1880]

... Aesch . 3, 121 sagt οὐ δι' αἰνιγμάτων ἀλλ' ἐναργῶς γέγραπται . Etwas anders διὰ μέλανος γράφειν , Plut. Sol . 17; διὰ ... ... ῶ u. s. w. B. Mit dem accusativ . – 1) vom Orte , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Clementine

Clementine

In ihrem ersten Roman ergreift die Autorin das Wort für die jüdische Emanzipation und setzt sich mit dem Thema arrangierter Vernunftehen auseinander. Eine damals weit verbreitete Praxis, der Fanny Lewald selber nur knapp entgehen konnte.

82 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon