... . Mag . immer bei Thuc . ἄχρι zu lesen, was auch die codd . zu bestätigen scheinen, auch Phryn. p. 14 ... ... ἄχρι τοῦ νῠν , bis jetzt, Plut., Luc . u. A.; auch räumlich, ἄχρι περιφερείας, ...
ὡς , dor. auch ὥ , B. A . ... ... . c. inf . gesetzt erscheint, wie auch wir unser wie (vgl. auch ut ) für daß brauchen. Nicht ... ... d , wenigstens um sie zu setzen; u. so auch nach einem comparat ., wie im lat. ...
... Adverbium findet es sich fast nur bei Dichtern, u. auch da wohl immer so, daß besser eine Tmesis angenommen wird: Hom. ... ... ἀφ' Ἁρμοδίου καὶ Ἀριστογείτονος Dem. Lept . 18; immer entferntere Verwandtschaft, vgl. Isocr . 12, 81 τοὺς μὲν ἀπὸ ...
... ), 2. Pers. praes . bei Hom . immer τίϑησϑα , auch impf., Od . 9, 404, inf ... ... bes. die großen Schilde u. Spieße der Schwerbewaffneten zusammenstellen, was die Soldaten immer thun, wenn sie dem Feinde gegenüber, oder die ...
... Phaedr . 241 b. – c) der einzelne Gedanke , auch Absicht, Beschluß, Rathschluß ; von den Göttern, ἀνήρ δέ κεν ... ... 997; oft Plat . πρός τινα , Conv . 192 b, auch absolut; – νόῳ λαβεῖν, ὡς , erwägen, Her . 3 ...
... , ἡ , alter gen . ϑέμιστος ; so immer bei Hom., auch vom nom. pr.; att. u. dor. ... ... p. 44; Hes. O . 139; auch c. gen ., ἣ ϑέμις ἀνϑρώπων πέλει , ... ... heiligem Brauche gebühren, 11, 779. So auch Tragg.; ὅτι καὶ δυνατὸν καὶ ϑέμις αἰνεῖν Aesch. ...
φαῦλος , auch zweier Endgn, Eur. Hipp . 435 u ... ... 6, 21; φαύλως ἔχοντα τὰ εἰρημένα , was nicht überzeugt, Isocr . 4, 6; καὶ ἀγεννὴς κύων ... ... 368 c ; Gsgtz χαλεπός , VII, 527 d ; dah. auch wohlfeil, im Ggstz zum ...
νέομαι , auch zsgzgn νεῦμαι , Il . 18, 136 ... ... Xen. Cyr . 4, 1, 11, ἐφ' ἵππων νέονται , was jetzt aus ein er Handschrift für ἔσονται aufgenommen ist. – Das ... ... . Wolf Proleg. p . IX. – S. auch νείσσομαι u. νίσσομαι .
... Iliad . 15, 152; häufig auch bei Anderen von Bergen; ἐπ' ἄκρῳ ῥυμῷ , an ... ... ' ὅτι μάλιστα ἄκροι Legg . XI, 753 e. Auch von Thieren: ποιμνίον ἀκρότατον Rep . V, 459 e: von ... ... steht sowohl das fem . ἡ ἄκρα (s. oben besonders), als auch das neutr . τὸ ἄκρον ...
... entsetzlich, schändlich, verwandt mit παπαί , Hom . oft, u. immer ὢ πόποι , im Anfange der Rede; Tragg .: Ξέρξης μὲν ... ... u. ὦ πόποι , o ihr Götter! soll ein wirklicher Anruf sein, was für die homerischen Stellen meist unpassend ist. Die sp. ...
... στέγειν ἢ τί λέγειν πρὸς ἄνδρ' ὑπόπταν ; was soll ich verheimlichen od. was soll ich sagen? Soph. Phil . ... ... . – Bei Hom . auch ἤ – ἤ, ἡμεῖς δὲ φραζώμεϑα, ἤ ῥ' αὖτις πόλεμον ... ... Bei Hom . steht es auch so allein in indirecter Frage, ob, εἴσεται, ἢ καὶ ἐμὸν δόρυ ...
... dritten Person findet sich diese Vrbdg auch bei den Früheren, wo freilich immer eine Erklärung durch ὅρα ... ... ; ein indirecter Aussagesatz aber wird immer mit οὐ construirt, welches natürlich auch immer bei ὅτι steht; Thuc . 2, 5 vrbdt daher ...
... Xen. Hier . 6, 12, was aber das betrifft, was du beneidest, daß wir nämlich – können ... ... gleichem Umfange gelte, wie der Hauptsatz, da auch, wie auch , wird dadurch oft ausgedrückt (vgl ... ... wie Hes. Th . 864; – ὅςπερ οὖν , welcher auch immer, Sp . – Die Vrbdg ὁνδηποτοῦν verwirft Phryn ...
... , vgl. b). – Das Ausgehen von Etwas ist auch ein Absondern, Trennen von, aus, ἐκ δεσμῶν λυϑείς Aesch. ... ... 134. – 2) In mannichfaltigen Verbindungen bezeichnet es den Ursprung , wobei immer an einen stetigen Zusammenhang des Abgeleiteten u. des Ursprünglichen zu ...
... μή objectiv, eine Thatsache verneinend, Etwas als nicht vorhanden bezeichnend, was freilich auch eine Vorstellung, ein Gedanke sein kann; also in aussagenden Sätzen ... ... , μὴ οὐ werden bei den Dichtern immer in eine Sylbe verschmolzen, so auch ἐγὼ οὐ.] Die Verbindung ...
... καὶ τὸν ἄγοντα , ist καί auch zu übersetzen, wie auch in der Vrbdg ἠδὲ καί , ... ... Σωκράτη καὶ δὴ καὶ τότε , und so auch damals, wir gingen auch damals, wie wir immer zu thun pflegten, Phaed . 59 ...
... was für einer? u. neutr . was? was für eines? von Hom . an überall; – ... ... . u. A. häufig; τί τοῦτο ; was soll das? was heißt das? – Besonders merke man noch das ...
νύν , u. episch auch νύ , enclitisch und mit ... ... οἱ δέ νυ λαοὶ ϑνῆσκον , Il . 1, 382; auch die Folgerung des Gegenwärtigen aus dem Vergangenen ... ... , schwankt die Lesart, u. wird oft νῦν geschrieben, was eigtl. immer nur für das betonte jetzt , nun stehen sollte ...
... . 5, 112; κατὰ τὰ ἤκουον , nach dem was ich hörte, 2, 49; κατὰ τὸν ... ... μητέρα , von mütterlicher Seite mit ihm verwandt, 1, 127, wie auch Sp ., z. B. App. B. C . 2, ... ... ; καϑ' ὅ τι , insofern, daß, Polit . 298 c; auch mit pleonastischem εἶναι, ἐγὼ ...
Buchempfehlung
Nachdem Musarion sich mit ihrem Freund Phanias gestrittet hat, flüchtet sich dieser in sinnenfeindliche Meditation und hängt zwei radikalen philosophischen Lehrern an. Musarion provoziert eine Diskussion zwischen den Philosophen, die in einer Prügelei mündet und Phanias erkennen lässt, dass die beiden »nicht ganz so weise als ihr System sind.«
52 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro