Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... in einer Homerischen Stelle. Was zunächst ὡς u. ὅπως betrifft, so ist für die ... ... φϑαίης ἄν , »ich dürfte mich zurückziehn«, »ich weiß nicht, ob Zeit genug sein möchte«; Cratin. ... ... δέ ποτε ὁ σοφιστής ἐστι, ϑαυμάζοιμ' ἂν εἰ οἶσϑα , »es sollte mich wundern«, vgl. Tim . 26 b ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... ἀμφὶ βωμὸν ἔσχετε , hieltet mich zurück, hindertet mich, Soph. O. C . 892, vgl ... ... ἐς Ὅμηρον ἔχοντα Her . 2, 53, was den Homer betrifft, angeht, wie τὸ ἐς Ἀργείους ἔχον ... ... . – Ἃ διδασκάλων ἔχεται , was die Lehrer betrifft, Plat. Prot . 324 d, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
κατά

κατά [Pape-1880]

... 6, 9, in Beziehung auf diesen, was ihn anbelangt. – Dah. dient es oft zur bloßen Umschreibung ... ... soll, τὰ κατὰ τὸν πόλεμον , der Krieg und Alles, was ihn betrifft; τὰ κατὰ τὴν πόλιν , Alles was den Staat betrifft, das Verhältniß, die Lage des Staates; λάχη τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
περί

περί [Pape-1880]

... ἐόντες ταῠτα ποιέειν οἷοί τέ εἰσι, περί vorausstellte: was die Zahl betrifft, so frage nicht, wie viel –, so steht ... ... ohne einen Zusatz περί τινος im Anfange eines Satzes, was das betrifft , wie Plat. Phaedr . ... ... u. ä. oft bei Her ., Alles, was den Kyrus betrifft; τὰ περὶ τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

... 3, 1, 13; – ἐνϑυμήϑητε ἃ ἔσται ἐντεῠϑεν , was daraus entstehen wird, 7, 1, 25. – Auch = bestehen ... ... τοῠτον εἶναι Xen. An . 1, 6, 9, wenigstens was ihn betrifft; τὸ μὲν τήμερον εἶναι , für heute, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
ἐμός

ἐμός [Pape-1880]

... ; – τὸ ἐμόν , u. häufiger τό γ' ἐμόν , was mich betrifft, meinerseits, z. B. ἐπεὶ τό γ' ἐμὸν οὐδὲν διαφέρει ... ... C . 420; τἀμὰ νουϑετήματα , Ermahnungen an mich, El . 343; εὔνοια ἐμή , gegen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... und Herrn Schmidt in Stettin.] Was nun erstens den äußern Umfang betrifft, so hat der Verfasser theils aus ... ... ἀδόκιμος (δόκιμος); was aber auch da, wo die einzelnen Bestandtheile in der Zusammensetzung Veränderungen erfahren ... ... aus dem Gedächtniß oder dem Buche selbst ergänzt werden können, was zum Theil bei der zweiten Art der ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

... Schriftstellern berücksichtigt wird. Keineswegs aber habe ich Alles geändert oder ausgestrichen, was mir verdächtig oder gar entschieden unrichtig zu sein schien. Ich will hier ... ... von Alexandria habe man dergleichen nicht gesehn. Vor solchen Alexia-Besserungen habe ich mich möglichst zu hüten gesucht und habe lieber Etwas stehn lassen, ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8