Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄκων [2]

ἄκων [2] [Pape-1880]

ἄκων , ουσα, ον , zsgz. aus ἀέκων , w. z. vgl., att. Form, wider Willen, unfreiwillig, gezwungen. Hom . oft uncontr. ἀέκων; contr. nur in der Vbdg τὼδ' οὐκ ἄκοντε πετέσϑην , nicht ungerne, homerisch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄκων [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 87.
ἀ-έκων

ἀ-έκων [Pape-1880]

ἀ-έκων , poet. u. ion. für ... ... att. ἄκων, πόλλ' ἀέκων Il . 11, 557; ἀέκοντος ἐμεῖο , wider meinen Willen, 1, 301; Pind . ἀέκονϑ' έκών Ol . 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-έκων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 41.
ἀ-έκητι

ἀ-έκητι [Pape-1880]

ἀ-έκητι , wider Willen, Hom . oft, ϑεῶν Od . 1, 79, σέϑεν 3, 213, absol. 4, 665 ἐκ τόσσων δ' ἀέκητι νέος παῖς οἴχεται αὔτως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-έκητι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 41.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... 47; ἐφ' αἵματι φεύγειν , um einer Blutschuld, eines Mordes willen in die Verbannung gehen, Dem. Md . 105; δεϑεὶς ἐπὶ ... ... τεταγμένοι 2, 70; νόμους ἐπὶ τοῖς ἀδικοῦσι ἀνεγράψατε , um der Unrechtthuenden willen, um sie zu strafen, Dem . 24 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
βία

βία [Pape-1880]

βία , ἡ , ion. βίη (verwandt βίος u ... ... u. ä.; ἑλεῖν , im Kriege, Xen .; βίᾳ τινός , wider Jemandes Willen, so daß Einer ihn zwingt, φρενῶν βίᾳ Aesch. Spt . 594 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 443.
πρός

πρός [Pape-1880]

... – Bes. im feindlichen Sinne, wider, gegen , πρὸς Τρῶας μάχεσϑαι , gegen die Troer kämpfen, ... ... , Ant . 10; πρὸς δαίμονα , gegen die Gottheit, gegen den Willen des Gottes, dem Gotte zum ... ... Adverbia, z. B. πρὸς βίαν = βιαίως , mit Gewalt, wider Willen, Aesch. Eum . 5 u. oft bei Folgdn, πρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ὑπέρ

ὑπέρ [Pape-1880]

... ' αὐτοῦ κεφαλῆς , ich flehe um deiner Eltern willen, bei deinen Eltern, Il . 15, 660. 665. 22, ... ... κλαύμαϑ' ὑπάρξει βραδυτῆτος ὕπερ , Soph. Ant . 923, um ihrer Saumseligkeit willen; vgl. Markl. Eur. Suppl . 1125; so ... ... , also nicht in demselben einbegriffen, dah. auch wider das Geschick, vgl. ὑπέρμορον . So ὑπὲρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188-1189.
θεός

θεός [Pape-1880]

... Götter hinanreicht; – ὑπὲρ ϑεόν , über, d. i. wider den Willen des Gottes, Il . 17, 327; σὺν ϑεῷ ... ... , Od . 15, 530 Il . 5, 185, gegen den Willen der Götter, von Gott verlassen; πρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1197-1198.
ἑκών

ἑκών [Pape-1880]

... im Ggstz von ἄκων; ἠνάγκασεν ἡμᾶς οὐχ ἑκόντας ὁμολογεῖν , wider unsern Willen, Soph . 240 c. Oft mit εἶναι , s. εἰμί , – Ἐμοῦ μὲν οὐχ ἑκόντος , wider meinen Willen, Soph. Ai . 450; οὐκ ἐμοῦ γ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑκών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
ἐθέλω

ἐθέλω [Pape-1880]

ἐθέλω und θέλω , wollen , wünschen, Luft haben, Neigung ... ... . 143 d; καὶ ἑκών Polit . 299 e; – οὐκ ἐϑέλων , wider Willen, Iliad . 4, 300; παρ' οὐκ ἐϑέλων ἐϑελούσῃ Odyss . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718-720.
γνώμη

γνώμη [Pape-1880]

... 68; κατὰ γνώμην τινός , nach Jemandes Willen, Her . 5, 3, oft; Eur. Andr . ... ... meiner Meinung, Ar. Pax 232 u. öfter; παρὰ γνώμην , wider Willen, Aesch. Suppl . 454 u. Folgde; auch = wider ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνώμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 498.
ἐρύκω

ἐρύκω [Pape-1880]

ἐρύκω (vgl. ἐρύω ), fut . ἐρύξω , Il ... ... 217, öfter in der Od .; πόντος πολλοὺς ἐρύκει ἀέκοντας , hält Viele wider ihren Willen fest, Il . 21, 59, wie τὸν δ' οἶον – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρύκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1036-1037.
στάθμη

στάθμη [Pape-1880]

... καὶ παρὰ στάϑμην ist = über Gebühr, wider Recht u. Billigkeit. – Λευκὴ στάϑμη , eine nicht bestrichene Schnur, ... ... . sprichwörtlich von einem Menschen, der sich für Nichts bestimmt entscheidet, keinen eigenen Willen zeigt, ἀτεχνῶς λευκὴ στάϑμη εἰμὶ πρὸς τοὺς καλούς , Plat. Charm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάθμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 927.
ἄνευθε

ἄνευθε [Pape-1880]

ἄνευθε , vor einem Vokal ἄνευϑεν , nur p., 1) ... ... , wie ἄνευ ϑεοῦ , Il . 5, 185; πατρὸς ἄνευϑε , wider Willen des Vaters, Ap. Rh . 4, 746; vgl. 2, 1209. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνευθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227.
τύραννος

τύραννος [Pape-1880]

τύραννος , ὁ , auch ἡ (dor. statt κοίρανος ... ... El . 654. – Bes. derjenige, der sich in einem freien Staate wider die Gesetze u. gegen den Willen des Volkes die Herrschaft anmaßt, ein revolutionärer, willkührlicher Alleinherrscher; so daß mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύραννος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1164.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Anders als in seinen früheren, naturalistischen Stücken, widmet sich Schnitzler in seinem einsamen Weg dem sozialpsychologischen Problem menschlicher Kommunikation. Die Schicksale der Familie des Kunstprofessors Wegrat, des alten Malers Julian Fichtner und des sterbenskranken Dichters Stephan von Sala sind in Wien um 1900 tragisch miteinander verwoben und enden schließlich alle in der Einsamkeit.

70 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon