Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (272 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei Hom .; ... ... praes ., u. häufiger aor . (wie auch ind. fut .), um den oftmals möglichen ... ... des acc. c. inf . gesetzt erscheint, wie auch wir unser wie (vgl. auch ut ) für daß brauchen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
τίν

τίν [Pape-1880]

... = σοί , dat . zu σύ , wie τεΐν , fast immer orthotonirt; Pind.; Callim . 29. 30 (VI, 347. 351); nur Theocr . 21, 28 enklitisch. – Auch accus ., = σέ , orthotonirt; Pind. P ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117.
ἡνία

ἡνία [Pape-1880]

ἡνία , ἡ , bei Hom . immer, wie Hes. ge . 95 u. sp. Ep ., auch Pind. P . 4, 18 I. 1, 15, im ... ... ἄνδρ' ἕν' ἔχειν ἡνίας Androm . 178; Ar . sagt auch ἡνίαι πόλεως, τῆς Πυκνός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1172.
ὠκύς

ὠκύς [Pape-1880]

... , z. B. in der Il . immer ὠκέα Ἶρις , wie Hes. Th . 780, u. von ... ... Eur . u. bei sp. D ., seltener in Prosa. Auch wie ὀξύς , schnell, scharf auf die Sinne wirkend, ἀκοῇ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠκύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1409.
ἥλιος

ἥλιος [Pape-1880]

... . so immer Hom ., außer Od . 8, 271, wie auch die sp. Ep .; dor. ἅλιος u. als ... ... dah. οὐκέτ' ἔστιν ὑφ' ἁλίῳ , lebt nicht mehr, 396, wie oft bei Hom . ὁρᾶν φάος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἥλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1162-1163.
ῥεῦμα

ῥεῦμα [Pape-1880]

... 158; Her . 8, 12 u. sonst, immer im plur ., auch das Flußbett, 2, 20. 24, u. ... ... , Antiphil . 29 (IX, 404); auch κλαυϑμῶν καὶ ὀδυρμῶν , Plut. cons. ad ux ... ... . Mar . 34 u. sonst, auch Bauchfluß. – Uebertr. drückt es auch das Wechseln, das Veränderliche aus, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥεῦμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 838.
νέομαι

νέομαι [Pape-1880]

νέομαι , auch zsgzgn νεῦμαι , Il . 18, 136 ... ... , 101; 2. u. 3. Person immer νεῖαι, νεῖται , Od , 11, ... ... νεῖται Ὀδυσεύς , Od . 14, 152; oft hat es, wie εἶμι , Futurbedeutung, vgl. noch ὁππότε Τηλέμαχος νεῖτ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 242-243.
δοῦλος

δοῦλος [Pape-1880]

... unterworfen, im Ggstze des ἐλεύϑερος . Auch = Unterthan eines unumschränkten Herrschers, wie die Perser immer als δοῠλοι von den Griechen bezeichnet werden, vgl. ... ... die Knechtschaft, Ion 556, wie Dion. Hal . 4, 14; dah. τὸ δοῠλον ἀσϑενές ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
φύλλον

φύλλον [Pape-1880]

... ., Tragg . u. Her . immer den plur . gebraucht. – Auch Blumen , ὑακίνϑινα φύλλα ἐξ ... ... Silphium, Hippocr . – Eine unbestimmte Pflanze, Theophr . – Auch, wie folium , ein Gewürz, Hippocr .; vgl. Polyaen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φύλλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1315.
ὁπότ-αν

ὁπότ-αν [Pape-1880]

... ;ν , ep. ὁππόταν , statt ὁππότ' ἄν , wie es auch seit Wolf im Hom . immer geschrieben wird, eigtl. in dem ... ... Plat. Polit . 300 c; indirect auch in Beziehung auf die Vergangenheit, mit dem den Griechen geläufigen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπότ-αν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 362.
ὁπως-δή

ὁπως-δή [Pape-1880]

ὁπως-δή , wie immer auch; Her . 1, 22; εἴτε ὅπως δὴ ἔχεις , Plat. Hipparch . 232 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπως-δή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367.
ὠφέλεια

ὠφέλεια [Pape-1880]

... Lach . 184 b , u. Bekker im Thuc . immer, wie Isocr . 4, 29; – 1) Hülfe, Beistand ... ... Lys . 19, 35, im plur ., wie 62; αἱ ἀπό τινος γιγνόμεναι Isocr . 4, 29; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠφέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423.
εὔ-υμνος

εὔ-υμνος [Pape-1880]

εὔ-υμνος , hymnenreich, in Hymnen viel gepriesen, H. h . 1, 19. 207, wie Cailim. Del . 4; Apoll . 31, immer von Apollo; auch μέλος , ein schönes Lied, Christodor. ecphr . 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-υμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1105.
ὁπηλίκος

ὁπηλίκος [Pape-1880]

... ὁπηλίκος , correlat . zu πηλίκος , wie groß; Plat. Legg . V, 757 c, vulg . πηλίκος; Sp ., wie Nonn. D . 20, 364; ὁπηλικοςοῦν μέγεϑος , wie groß auch immer, Arist. phys . 1, 36; D. L . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπηλίκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 356.
ὁποσάκις

ὁποσάκις [Pape-1880]

ὁποσάκις , so vielmal wie, so oft wie; Xen. Cyr . 2, 3, 23; c. ἄν u. Conj., so oft auch immer, Plat. Theaet . 197 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁποσάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 361.
παρ-ανθέω

παρ-ανθέω [Pape-1880]

παρ-ανθέω , daneben blühen, von Pflanzen, die lange blühen, immer neue Blüthen treiben, auch neben den Früchten noch Blüthen haben, wie die Orangen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ανθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
κηρύκειον

κηρύκειον [Pape-1880]

... ; Her . 9, 100; Thuc . 1, 53; Folgde, wie Pol . 3, 52, 3; vgl. κηρύκιον . – Der Lohn des Herolds, der Ausruferlohn, Suid . – Auch der Stein, auf welchen der Herold beim Ausrufen trat, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηρύκειον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1434.
μαστῑγίας

μαστῑγίας [Pape-1880]

... ὁ , ein Taugenichts, ein fauler Knecht, der immer die Peitsche bekommen muß; Soph. frg . 309; Ar. Equ . 1224 u. öfter, wie bei anderen Comic . Auch in Prosa, wie Plat. Gorg . 524 c u. sp., Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαστῑγίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
ὁποσος-οῦν

ὁποσος-οῦν [Pape-1880]

ὁποσος-οῦν , wie viel auch immer; Thuc . 6, 56; Plat. Soph . 245 d; Luc. Iup. conf . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁποσος-οῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 362.
ὁποιος-οῦν

ὁποιος-οῦν [Pape-1880]

ὁποιος-οῦν , wie auch immer, Plat. Theaet . 182 d Crat . 390 b u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁποιος-οῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 361.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Als »Komischer Anhang« 1801 seinem Roman »Titan« beigegeben, beschreibt Jean Paul die vierzehn Fahrten seines Luftschiffers Giannozzos, die er mit folgenden Worten einleitet: »Trefft ihr einen Schwarzkopf in grünem Mantel einmal auf der Erde, und zwar so, daß er den Hals gebrochen: so tragt ihn in eure Kirchenbücher unter dem Namen Giannozzo ein; und gebt dieses Luft-Schiffs-Journal von ihm unter dem Titel ›Almanach für Matrosen, wie sie sein sollten‹ heraus.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon