Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (62 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὅτι

ὅτι [Pape-1880]

... zur Conjunction geworden; – 1) den Uebergang zeigen Verbindungen, wo es sich als Erklärungssatz an ein vorausgegangenes ... ... geboren, weil dein Sinn hart ist, einfacher wird es aber hier wie ἐπεί u. ä. durch ... ... Hes . u. Folgde, wie in Prosa, ist es ebenfalls als neutr . von ὅςτις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 403-405.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... die Entfernung von einem Gegenstande aus. I. Als Adverbium findet es sich fast nur bei Dichtern, u. auch da wohl immer so, ... ... Herkommen davon hervortritt. Hierher sind Vrbdgn zu rechnen, wo es das Gewicht angiebt, στέφανος ἀπὸ πεντήκοντα ταλάντων Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
μέν

μέν [Pape-1880]

... = μήν , doch hat sich mit dem Vokal der Sinn abgeschwächt (wie zwar aus ze ... ... Betheuerungsformel ἦ μέν erhalten, welche im Homer sich in denselben Verbindungen, wie ἦ μήν findet, wie Her . 5, 93. 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

... πη τάδε, γ' ἐστὶ – ὡς ἀγορεύεις , so verhält es sich, Il . 24, 373; οὐδὲ Λυκόοργος δὴν ἦν ... ... A. – Ganz verschieden, wo das Particip für sich zu nehmen, wie Xen . καὶ ἐνϑάδ' εἰμὶ σὺν πολλῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
ἀν-

ἀν- [Pape-1880]

... mit häßlichem Gesicht. Vollständig vor Wörtern, die mit einem Vokal anfangen, wie ἀν-αίτιος, αν-εύϑυ ... ... ἄιστος, ἄοινος ; weil aber mehrere consonantische Anlaute, zu denen auch das Digamma gehört, nach Belieben bald gesprochen wurden, bald nicht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147.
κεύθω

κεύθω [Pape-1880]

... Grabe, das den Todten umschließt, in sich verbirgt, ὃν οὐδὲ κατϑανόντα γαῖα κεύϑει Aesch. Prom ... ... 3, 802; – μὴ κεύϑετ' ἔνδον καρδίας , verbergt es nicht in eurem Herzen, Aesch. Ch . 100; ἐντὸς ὀμμάτων ... ... καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ Eur. Phoen . 1220; sp. D ., wie Theocr . 1, 50. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεύθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1427.
τέθηπα

τέθηπα [Pape-1880]

... , wozu der aor . ἔταφον, ταφών gehört, – staunen, sich verwundern ; ϑυμός μοι ἐνὶ στήϑεσσι τέϑηπεν , ... ... 95; Her . vrbdt es mit dem partic ., τέϑηπα ἀκούων , ich wundere mich zu hören, 2, 156. Auch Sp ., wie Luc. Nigr . 35, τινά , Einen anstaunen, Tim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέθηπα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1079.
ὁ

[Pape-1880]

... bezeichnend und unserm »er, sie, es« entsprechend, obgleich diese Uebersetzung sich immer von der lebhaften und plastischen ... ... , Il . 18, 595; doch häufig findet es sich auch in gleichem Casus mit dem folgenden ... ... Bekanntes, Berühmtes hinweis't, –. Da das unbetonte Possessivpronomen, wenn es sich auf das Subjeet des Satzes bezieht, gewöhnlich ausgelassen wird, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei Hom ... ... καὶ ἔκλυον , ich sagte es der Mutter, wie ich es hörte, d. i. was ... ... , u. öfter, wobei man sich immer einen Gedanken, wie »es ist erstaunlich, entsetzlich« ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... kann z. B. an sich eben so gut Βατῆζε wie Βατήνδε und wie ... ... Ἀνακαίανδε und Ἀνακαίαζε sind an sich möglich; Ἀνακαίαζε ist wie z. B. Μουνυχίαζε . ... ... Πήληκες ( Steph. Byz .). Ganz wie mit Ἁλήνδε verhält es sich mit Φρέαρόνδε , nach Steph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... allein, von Her . an nicht selten, wie schon Hom . σιγῇ ἐφ' ὑμείων Il . 7, 195 ... ... , ἐπ' ἐξειργασμένοις , nach der That, Aesch. Pers . 517, wie ἥκειν ἐπ' ἐξ . Her . 4, 164. – 31 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
χρή

χρή [Pape-1880]

... ἔχρην ), fut . χρήσει; es braucht, ist nöthig , es ist Pflicht, man ... ... , ὡς χρῆν, Ὀρέστης , wie er mußte, od. wie er hätte sollen, Aesch. Ag ... ... muß man ἐστίν ergänzen, χρή ἐστιν , es ist Nothwendigkeit, es ist nothwendig, wie ἀνάγκη statt ἀνάγκη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1372-1373.
δύο

δύο [Pape-1880]

... Bedürfniß des Verses; letztere Form findet sich nicht bei Pind ., aber bei andern Lyrikern, nicht in den Tragikern u. in attischer Prosa, wo δύο die herrschende Form ist, wie bei Her . – Gen ... ... . aber Wesseling Her . 7, 106. – Indecl . findet es sich bei. Thuo., Xen. (An . 1, 2, 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673-674.
περί

περί [Pape-1880]

... die beiden Parteien dasselbe streitig machen, die Einen es erobern, die Andern es vertheidigen wollen, Il ... ... , ib . 133, um Einen zur Vertheidigung sich stellen, wird es ähnlich wie mit dem gen . bei den Zeitwörtern des Kämpfens ... ... d) in περιδέξιος drückt es wie ἀμφί den Begriff der Zweiheit aus. Das ι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... einst eine Kälte war, so wie die schrecklichste ist, wie sie am schrecklichsten ist; πολλαὶ ἀπέχϑειαί ... ... gehört, oder weil er solches gehört hatte, also ganz wie ὅτι τοῖον ἤκουσεν ; und mit ... ... 2, 2, 23; mit vorhergehendem τοιοῦτος läßt es sich dann oft sodaß übersetzen, ϑέαμα δ' εἰςόψει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ἈΜΦί

ἈΜΦί [Pape-1880]

... einander entgegengesetzten Seiten eines Gegenstandes. Dieser Unterschied erhielt sich in einigen Zsstzgen, wie z. B. ἀμφήκης ... ... u. ä. – 2) drückt es den Gegenstand auf den sich eine Thätigkeit bezieht aus, = ... ... 4, 1, 4. – Dem Worte, zu welchem es gehört, wird ἀμφί von Dichtern nachgestellt, s. z ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΜΦί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 134-136.
πρίν

πρίν [Pape-1880]

... πρὶν τλαίη πάσσασϑαι ἐδητύος, πρὶν λύσασϑ' ἑτάρους , wer könnte es über sich gewinnen, von der Speise eher zu kosten, ... ... μῆνας γεγονέναι , Plat. Prot . 320 a. – Es findet sich übrigens auch πρίν γ' ἤ , z. B. ... ... als ein Wort schrieb u. es eben so, wie πρίν , mit dem indic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρίν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 701-702.
κλύω

κλύω [Pape-1880]

... εὐχομένῳ μοι κλῦϑι Theogn . 13, wie Crat. Theb . 6 ( App . 47). ... ... Od . 6, 185. – Bei den Tragg . wie ἀκούω , sich hören lassen, genannt werden, κακῶς κλύειν πρός τινος , ... ... – Verwandt ist vielleicht κλέω , ein Gerücht verbreiten, wie κλύω , es vernehmen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1458.
πλώω

πλώω [Pape-1880]

... darüber von Ar. Th . 878 ( οἷ πεπλώκαμεν ) verspottet. Dazu gehört der epische aor . ἔπλων , part . πλώς, πλῶντος , der bei Hom . nur in Zusammensetzungen, wie ἀπέπλω, ἐπέπλως, ἐπιπλώς, παρέπλω vorkommt; als simpl . findet er sich bei sp. D . ἔπλων δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλώω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 639.
κνῖσος

κνῖσος [Pape-1880]

... sonders behaupten, daß die einzige Aristarchische Lesart κνίσην gewesen sei? Es gehört aber außer den beiden oben angeführten Scholien A hierher auch ... ... Bezug auf Odyss . 11, 185 befand er sich, so scheint es, in demselben Irrthume wie Iliad . 21, 363, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῖσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461-1463.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon