Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (2 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προς-εχής

προς-εχής [Pape-1880]

... ;ς , ές , vom Raume, zusammen, daran hangend, womit verbunden, benachbart, nah angränzend; sowohl absol., als ... ... steht διὰ τὸ προςεχεῖς εἶναι ἀκτὰς τοῖς ἐτησίαις , weil das Ufer dem Winde ausgesetzt ist; daher ἀλίμενος καὶ προςεχὴς αἰγιαλός , wie Strab . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 763.
μετά

μετά [Pape-1880]

... μετὰ δ' υἱὸν ἐμόν , unter ihnen, mit ihnen zusammen auch meinen Sohn, Il . 15, ... ... nicht zu übersetzen ist »so schnell wie der Wind«, sondern »mit dem Winde fliegen«, gleichsam mitten unter dem Winde. – Der sing . steht beim dat . nur mit folgdn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 2