Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατά

κατά [Pape-1880]

... τοῦ βλακὸς ἁμαρτάνουσιν Phryn . 272, wo Lob. zu vgl.; κατὰ κοινοῦ , Schol. Thuc ... ... ; anders παρῄεσαν αἱ παρϑένοι κατὰ τοὺς πατέρας , wo ihre Väter saßen, 3, 14; λέγειν κατά τινα , zu ihm ... ... . öfter; κατὰ μῆνα , monatlich. Diese Verbindungen gehören zu – 3) wo κατά Vereinzelung, Vertheilung eines größern Ganzen in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
ἀπ-αρτίζω

ἀπ-αρτίζω [Pape-1880]

... 961;τίζω , 1) angemessen sein, passen, πρός τι Arist. pol . 5, 10; ... ... nach Moer . hellenistisch = ἀποτελεῖν , vgl. Phryn . 447, wo Lob. aus Hippocr . u. Sp . Beispiele anführt; bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αρτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 281.
δήν

δήν [Pape-1880]

... er weg«. So ist die Formel οὐδ' ἄρ' ἔτι δήν auch wo sie sonst noch vorkommt zu verstehn, Odyss . 2, 397. 17 ... ... Dauer des betreffenden Zustandes; dies drückt das eine der beiden einander parallelen Glieder angemessen durch μίνυνϑά περ aus; in dem andern parallelen Gliede ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
πρός

πρός [Pape-1880]

... ἄλλα πρὸς πόλιν τε καὶ ϑεοὺς βου λευσόμεσϑα , Ag . 818, wo es freilich auch allgemeiner genommen werden kann: was sich auf die Stadt ... ... . – 5) Diese Beziehung oder dies Verhältniß wird besonders in Vergleichungen hervorgehoben, wo πρός bedeutet im Vergleich mit , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
πούς

πούς [Pape-1880]

... Arr. An . 5, 17, 12, wo es mit πρύμναν κρούεσϑαι zusammen steht; vgl. noch Pol . ... ... 18, 8, 4; – περὶ πόδα , um den Fuß, passend, angemessen, ἔστι μοι τοῠτο περὶ πόδα , das ist mir sehr ... ... ποδὸς παριέναι , Ar. Equ . 434, wo der Schol . bemerkt, daß es ein vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πούς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 691-692.
πρέπω

πρέπω [Pape-1880]

... C. V . 212. – Dah. 3) entsprechen , passend, angemessen sein, τί χρῆμα κουρᾷ τῇδε πενϑίμῳ πρέπει , welche Begebenheit paßt zu ... ... . πρέπει , decet , es ziemt sich, schickt sich , ist angemessen, τὸν πρέπει τυγχανέμεν μελέων , Pind. Ol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 697-698.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... Ungeübte die unregelmäßigen Zeitwörter leicht erkennen wird; nur wo die Composita eigenthümliche Unregelmäßigkeiten darbieten, sind diese bemerkt. In die Reihe der ... ... Anordnung finden und das Lexikon benutzen können. Die Adjectiva verbalia sind nur da, wo ihre Bildung zweifelhaft sein könnte, oder ihr Gebrauch Eigenthümlichkeiten ... ... ;κιμος); was aber auch da, wo die einzelnen Bestandtheile in der Zusammensetzung Veränderungen ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
πρᾶγμα

πρᾶγμα [Pape-1880]

... ., es kommt darauf an, es ist angemessen, rathsam, opus est, Her . 4, 11. 7, 12, ... ... Gutem oder Bösem, Plat. Prot . 312 c, u. öfter so, wo wir Deutschen das Neutrum des Adject. substantivisch brauchen. – Bei Pol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρᾶγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 692.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8