Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κοπανίζω

κοπανίζω [Pape-1880]

κοπανίζω , stoßen, zerstoßen, Sp ., wie LXX u. Medic . κοπανισμός , ὁ , das Zerschlagen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοπανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1482.
συν-τρῑβω

συν-τρῑβω [Pape-1880]

... , Eur. Cycl . 701; συντριβῆναι τῆς κεφαλῆς , am Kopfe zerschlagen werden, Ar. Pax 71; auch übertr., ξυντρίβειν τὴν ἐπίνοιαν ... ... κλεῖν , Andoc. 1, 61, ich zerschlug mir oder mir wurde zerschlagen, wie συντρίβεσϑαι τὰς κεφαλάς , Lys . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τρῑβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1037.
δια-πόπτω

δια-πόπτω [Pape-1880]

δια-πόπτω , durchhauen, zerschlagen; μοχλόν Thuc . 2. 4; ταῖς ἀξίναις τὰ κλεῖϑρα Xen. An. 7, 1, 17; ofter Pol ., z. B. 7, 18. 2; durchbrechen, τὰς τάξεις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 583.
συν-θραύω

συν-θραύω [Pape-1880]

συν-θραύω (s. ϑραύω ), mit od. zusammenbrechen, zerschlagen; κρᾶτα ϑριγκῷ , Eur. Or . 1569; Pol . 8, 7, 11; Plut. Aristid. 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θραύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025.
συν-αλοάω

συν-αλοάω [Pape-1880]

συν-αλοάω , poet. συναλοιάω , mit od. zusammen dreschen, zerschlagen; συνηλοίησε παρήϊα , Theocr . 22, 128; Opp. Cyn . 1, 268.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αλοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 999.
σύγ-κοπος

σύγ-κοπος [Pape-1880]

σύγ-κοπος , von Menschen, die plötzlich entkräftet niederstürzen und wie zerschlagen sind, D. Sic . 3, 57.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύγ-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
κατα-παίω

κατα-παίω [Pape-1880]

κατα-παίω (s. παίω ), darauf schlagen, zerschlagen, nur Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-παίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ὁλό-κοπος

ὁλό-κοπος [Pape-1880]

ὁλό-κοπος , ganz zerschlagen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλό-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 325.
κατ-άγνῡμι

κατ-άγνῡμι [Pape-1880]

... Crat . 389 a; κατεάγην τὴν κεφαλήν , mir wurde der Kopf zerschlagen, Andoc . 1, 61; Lys . 3, 14; Eur ... ... vgl. Plat. Gorg . 469 d, es ist mir Etwas am Kopfe zerschlagen, so daß man nicht ὀστοῦν zu ergänzen hat; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1343.
δια-πλήσσω

δια-πλήσσω [Pape-1880]

δια-πλήσσω (s. πλήσσω ), zerschlagen , zerspalten; Homer: Iliad . 23, 120 τὰς (δρῦς) μὲν ἔπειτα διαπλήσσοντες Ἀχαιοὶ ἔκδεον ἡμιόνων , Scholl. Didym . οὕτως διαπλήσσοντες διὰ τοῦ ῆ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πλήσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 596.
κατα-κρούω

κατα-κρούω [Pape-1880]

κατα-κρούω (s. κρούω ), herunter-, niederschlagen, Hippocr . u. Sp .; mit einer Lanzette zerschlagen, die Haut schröpfen; bei Plat. Legg . VIII, 843 e von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κρούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1357.
σύν-τριψις

σύν-τριψις [Pape-1880]

σύν-τριψις , ἡ , das Zusammen- oder Aneinanderreiben, -stoßen, Zerschlagen, übh. Schlag, Stoß, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-τριψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1037.
βωλο-κοπέω

βωλο-κοπέω [Pape-1880]

βωλο-κοπέω , Erdklumpen zerschlagen, Ar . bei Poll . 7, 141; Schol. Ar. Pax 558.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βωλο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 468.
σύγ-κοπτος

σύγ-κοπτος [Pape-1880]

σύγ-κοπτος , zerschlagen, zusammengehauen, abgekürzt, Ath . 373 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύγ-κοπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
περι-ξαίνω

περι-ξαίνω [Pape-1880]

περι-ξαίνω , ringsum zerkratzen, zerschlagen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ξαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 584.
σκελο-κοπία

σκελο-κοπία [Pape-1880]

σκελο-κοπία , ἡ , das Zerschlagen, Zerbrechen der Beine, der Beinbruch, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελο-κοπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
πετρο-κοπέω

πετρο-κοπέω [Pape-1880]

πετρο-κοπέω , an Felsen, Steinen zerschlagen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πετρο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 606.
ὠτο-κάτ-αξις

ὠτο-κάτ-αξις [Pape-1880]

ὠτο-κάτ-αξις , ὁ , ein Klopffechter, dem die Ohren durch Schläge mit der Faust oder dem Fausthandschuh zerschlagen, zerquetscht sind ( οἱτὰ ὦτα κατεαγότες Plut .), VLL., wie Poll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠτο-κάτ-αξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423.
συγ-κοπτικός

συγ-κοπτικός [Pape-1880]

συγ-κοπτικός , ή, όν , zum Zerschlagen, Abkürzen dienend; – plötzliche Entkräftung bewirkend, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κοπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
χαλαζο-κοπέω

χαλαζο-κοπέω [Pape-1880]

χαλαζο-κοπέω , mit Hagel zerschlagen, verhageln, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλαζο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1326.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon