θοάζω

[1213] θοάζω (von ϑοός), 1) in schnelle, heftige Bewegung versetzen, schnell bewegen, π τέρυγας Eur. I. T 1142, ἀγὼν φόνιος ϑοάζων σὲ τὸν μέλεον Or. 335; Bacch. 65; ἀχάλιν' ἐϑόαζον κάϑαιμα σῖτα γένυσι, sie fraßen schnell, Herc. Für. 383. Auch intrans., sich schnell bewegen, eilen, laufen, ϑοάζει δεῦρο Κασάνδρα δρόμῳ Eur. Trοad. 307, ϑοάζων αἰϑέρος ἄνω καπνός Or. 1542. – 21 = ϑαάσσω, sitzen; Aesch. Suppl. 590, l. d.; τίνας ποϑ' ἔδρας τάςδε μοι ϑοάζετε Soph. O. R. 2 erkl. Plut. de aud. poet. 5 durch καϑέζεσϑαι u. ϑαάσσω; vgl. Butim. Lexil. II p. 205; Suid. ϑοῶς προςκάϑησϑε, Herm. in der ersten Bdtg, quam mihi sessionem festinatis, was den Vorzug zu verdienen scheint.

Quelle:
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 1, S. 1213.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: