ὕπ-ειμι

[1185] ὕπ-ειμι (s. εἰμί), 1) darunter sein, τινί, z. B. φίλτατοι ἄνδρες ἐμῷ ὑπέασι μελάϑρῳ, sie sind unter meinem Dache, Il. 9, 204; auch ὑπό τι, Her. 2, 127. – Bes. von säugenden Thieren, πολλῇσι πῶλοι ὑπῆσαν, unter vielen Stuten waren säugende Füllen, Il. 11, 681. – Κοὐδέπω κακῶν κρηπὶς ὕπεστιν Aesch. Pers. 801, wie κρηπὶς δ' ὑπῆν λιϑίνη Xen. An. 3, 4, 7; ἔχϑρας ὑπούσης Is. 1, 33; οὐχ ὕπεισι πράξεις Isocr. 4, 82. – Auch unterworfen, unterthan sein, Eur. ὑποῦσιν ἀστοῖς ἥδεται νεανίαις, Suppl. 443. – 2) wie ὑπάρχω, dabei, in der Nähe sein, zur Hand sein, zu Gebote stehen; βίος ἀρκέων Her. 1, 31; ὕπεστί μοι ϑράσος Soph. El. 470; τὸ γὰρ τιμωρησόμενον οὐχ ὑπέσται τῆς πολιτείας καταλυϑείσης Dem. 26, 4; auch = damit zusammenhangen. – 3) übrig sein, Thuc. 8, 36 τὰ ἐκ τῆς Ἰάσου μεγάλα χρήματα διαρπασϑέντα ὑπῆν τοῖς στρατιώταις.

Quelle:
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 2, S. 1185.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: