1. Bind' mich, un werf mich unter die Meinen . – Tendlau, 803 ... ... . Wie man's bindet, so man's findet. Engl. : Sure bind, sure find. ( Gaal, 1643. ) It. : Chi ben ...
1. An Dunckel bind man kein Pferdt. – Lehmann, 357, 18. 2. Der Dunckel macht den Tantz gut. – Lehmann, 358, 22. 3. Dünkel geht auf Stelzen . – Eiselein, 128; Simrock, 1731. ...
1. Bind mich ün warf mich zwischen dus Meinige. ( Warschau. ) (S. ⇒ Binden 1.) *2. Ich habe all das Meinige bei mir. Lat. : Omnia mea mecum porto. ( Binder II, 2396; Faselius, ...
1. Mässigkeit beschützt der frawen ehr. – Henisch, 1197, 63; Petri, II, 473. 2. Mässigkeit bind' auf die Spun 1 . – Eiselein, 453. 1 ) ...
1. A Kü moalkat trog a Hols. ( Nordfries. ) – ... ... – Mayer, II, 191. *633. Wor he de Koh bind, dar steit se. – Eichwald, 1070. *634. ...
1. A guate Hund ve'laft se' nit 1 u 2 an ... ... Magere Hunde leiden am meisten von den Fliegen . 1836. Man bind't die Hunde nicht mit Bratwürsten an. – Auerbach, Neues ...
Narr (s. ⇒ Geck ). 1. A Narr hot ... ... andern auf dieser Welt : der Diener , der sich an bösen Herrn bind't, der Herr , so üble Diener hält. Poln. ...
1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74 ... ... spiel' dem Bauer 'nen Schabernack und scheiss ihm in den Habersack und bind'n wieder zu. ( Pommern . ) Der Nachsatz wird entweder scherzhaft ...
1. Alte Säcke brauchen viel Flecke . – Winckler, IX, ... ... quin sit prece dignus. ( Loci comm., 113. ) 92. Man bind manchen sack zu, ehe er voll ist. – Henisch, 387, 67 ...
1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig 1 . – ... ... . ) 1242. Wann man den Leuten die Händ mit güldin Armbändern bind, so können sie wol schreiben, die gute Meister darinn seynd. – ...
Pferd (s. ⇒ Ross ). 1. A blind Ferd ... ... trekken wel. ( Harrebomée, II, 83 b . ) 480. Man bind besser das Pferdt anss nachbarn zaun, als an den seinen. – Lehmann ...
... wenn sich jemand im Dunkeln nicht zurechtzufinden glaubt. Holl. : Bind de kat voor de knie, dan hebt gij vier oogen. ( Harrebomée ... ... ( Oldenburg. ) Er hat einen grossen Schreck gehabt. *636. Bind de Katte füär Knai, bat deu nit suihs, ...
1. Ade, Lieb ', ich kann nicht weine, verlier' ich dich, ... ... . – Petri, I, 439. 383. Lieb vberwind vnd bind, macht toll, taub, stumm vnd blind. – Petri, II, 139 ...
1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. ( Siebenbürg.-sächs. ) ... ... meglio portar le calze rotte che rappezzate. ( Biber . ) 17. Bind' ihm ein Paar Schuhe an die Thür, so da heissen: Surge ...
1. Alle seynd Judas meynung, was wolt jhr mir geben, so will ... ... 6. Jeder Judas hat eigene Küsse . 7. Judä bind faden vnd Doegs dolch finden sich bald. – Petri, II, 490; ...
1. Alte Weiden haben dicke Köpfe . 2. ... ... Prov. dan., 455. ) Engl. : Willows are weak, yet they bind other wood. ( Bohn II, 22. ) 5. Die Weiden ...
1. A verzagte Möntsch isch im Himmel nid sichar. ( Bern ... ... 68. 790. Welcher Mensch ein gesunden Finger zubind, der bind ein gesunden Finger wider auff. – Lehmann, II, 868, 123 ...
1. De êrst de Finger warin 1 hett, kriggt boll 2 de ... ... 1, 5. ) 55. Welcher ein gesunden Finger zubind, der bind einen gesundten Finger wieder auff. – Gruter, III, 102. ...
1. Allein singen und allein dreschen ist eine langwierige Arbeit . ... ... 41. Sing' man so, sing' man so: schît ön e Strömp on bind' em to. ( Tilsit . ) – Frischbier 2 , 3504. ...
1. Besser ein gewisser Heller als ein vngewisser Pfennig . – ... ... . 99. Kommt dir ein Heller in die Hand , so bind ihn fest mit siebenknötgem Band . – Schuller, 35. ...
Buchempfehlung
Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.
106 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro