1. A breite Thür herein ün a schmale heraus. ( Jüd.-deutsch. ... ... , 50; Seybold, 47; Hauer , L 2 . ) – De filo, vel e pilo pendet. ( Hanzely, 103; Philippi, I, 15 ...
1. Am runzeligen Halse trauert die Perle . 2. Auf ... ... nichts wagen und unternehmen mögen. It. : Si romperebbe il collo in un filo di paglia. ( Bohn I, 126. ) *84. Es geht ...
1. Als die Magd vom Golde geträumt, griff sie in ... ... sich geselt, wird bald mit List in strick gefelt. Lat. : Filo captus eris, ancillis si socieris. ( Loci comm., 146. ) ...
... Lat. : Omnia sunt hominum tenui pendentia filo et subito casu, quae valuere ruunt. ( Gaal, 745. ) ... ... huomini grandi e nel male, e nel ben està appesa ad un leggierissimo filo di paglia. ( Pazzaglia, 138, 12. ) Lat. : ...
1. Alter Buhler, junger Narr . Dän. : Gamle ... ... ⇒ Buhlerbeutel .) It. : Gli amanti legano la borsa con un filo di ragnatelo. ( Gaal, 265. ) Lat. : Amantium marsupia porri ...
1. Der ist ein Tölpel, der nicht acht't den Tempel . ... ... der Brotkammer. It. : Un balordo si rompe il collo in un filo di paglia; s'affoga in un bicchiere d'acqua; muore di fume in ...
... – Si rompe rebbe il collo in un filo di paglia. ( Masson, 343. ) 384. Wenn Vnglück ... ... pane gli tempesta in forno. – Ei si rompe il collo in un filo di paglia, s'affoga in un bicchiere d'acqua. 434. ...
... b . ) Lat. : De filo, de pilo, pendet vita nostra. ( Seybold, 116. ) ... ... Harrebomée, II, 20. ) Lat. : Omnia sunt hominum tenui pendentia filo. *290. Sein Leben hing an einem Haar . ...