... 7. 258. Wéi Oxen séiken well, kann se wol am Tiunsteken ( Zaunpfahl ) finnen. ( Sauerland. ... ... Erfahrungen gemacht. Engl. : The black ox never trod on his foot. ( Bohn II, 172. ) *361. Der schwarze Ochs ...
... Johansen, 32. ) Auf Sylt: Witt Hingster well fuul Striils har. ( Hansen , 6. ) 649. ... ... Fuss gehen. Engl. : 'T is good to go on foot when a man hath a horse in his hand. ( ... ... wir ains auf ainem valben pfert finden, so well wir im den hohen pan (hohen Bann ) ...
... ) – None knows where the shoe wrings so well, as he that wears it. ( Gaal, 1384. ) Frz ... ... ; Gaal, 1084. Engl. : Every shoe fits not every foot. ( Gaal, 1084. ) It. : Una scarpa ... ... Engl. : The finest shoe often hurts the foot. ( Bohn I, 93. ) 113. ...
... rijder til bys, men går bort til foot. ( Grubb, 612. ) 252. Unglück kommt mit Maltern ... ... ) – Firmenich, III, 72, 55. 345. Well kann vor'n Unglück, wenn 't ganze Hûs vull is. – ...
... 297. Wenn de Buer nich moet, röhrt he geen Finn of Foot. ( Ostfries. ) 298. Wenn de Buer Wiyn drinket, ... ... der Gaul krepirt. 588. Wéi en rechten Biuren sinnen well, déi mot de Sü'e tweimal héien. ( Sauerland ...