1. Auf leeren Därmen ist gut liegen. Andere Sprichwörter sind anderer ... ... Holl. : Die matig den darm vult, van pas den nek warm houdt, en zijne vrouw verre van zijne zijde verwijdert, leeft in gezendheid. ( ...
1. Ein neues Sieb hängt man an den Nagel , das alte wirft ... ... kein Wasser . Holl. : Dat is eene zeef, die geen nat houdt. ( Harrebomée, II, 495 a . ) 5. Ein Sieb ...
1. Ein Stück Torf in der Küche ist besser als tausend ... ... Torf und Holz sind gern beisammen. Holl. : Turf en hout houdt goed gezelschap. ( Harrebomée, II, 349 a . ) 5. ...
1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig 1 . – ... ... viel von andern Leuten, aber noch mehr von sich. Holl. : Hij houdt veel van de lieden, maar van sich zelven meest. ( Harrebomée, II, ...
1. A Kât luckat efter a Könnang. ( Nordfries. ) – ... ... und Ratzen . – Körte, 3298. Holl. : Die niet houdt kat of hond, voedt dikwijls ergeren mond. ( Harrebomée, I, 385 b ...
1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj ... ... Holl. : Hoe ouder de vogel wordt, hoe vaster hij zijne pluimen houdt. ( Harrebomée, II, 401 a . ) 280. Je älter ...
... Holl. : Als de vos zich dood houdt is het gevaarlijk voor de kippen. ( Harrebomée, II, 406. ) ... ... hartesten. – Lehmann, 225, 18. Holl. : Het vosje houdt zich dood, om een hennetje te grijpen. ( Harrebomée, II, 407 ...
1. Alte Mönch' und Nonnen soll man nicht zusammen lassen, ... ... Verhältnissen bei. Holl. : De monnik ligt zijne kap wel af, maar houdt zijn zinnen op het graf. ( Harrebomée, II, 101 a . ) ...
1. Am jungen Licht ( Neumond ) ein schwarzes Horn , im alten ... ... Ist zur Ausführung einer (bösen) Sache behülflich gewesen. Holl. : Hij houdt de kaars. ( Harrebomée, I, 370 a . ) Lat. : ...
1. An den Federn erkennet man den Vogel . – Henisch ... ... Es ist alles weg. Holl. : Het is al op, hij houdt niet ééne veêr in zijn nest. ( Harrebomée, II, 363. ) ...
1. Ae wenijer em än de Kächen dît, ä biesser schmackt se. ... ... . *95. Er hat immer warme Küche. Holl. : Hij houdt de keuken altijd warm. ( Harrebomée, I, 397 b . ) ...
1. Auss einem Pflug ist bald ein fewer gemacht. – Henisch, ... ... *65. Er hält den Pflug am Stert . Holl. : Hij houdt den ploeg bij den staart. ( Harrebomée, II, 189 a . ) ...
1. Alle Stich zieh' ich, sagt der Schuster , und das muss ... ... vom Leder entlehnt, die beim Nähen ausreissen. Holl. : Dat houdt geen steek. ( Harrebomée, II, 300 b . ) Schwed. : ...
1. Auss guten Engeln sind Teuffel kommen. – Henisch, 895. ... ... Holl. : Als ge meent, den engel bij de voeten te hebben, houdt ge den duivel bij den kop. ( Harrebomée, I, 184. ) ...
1. Das Ruder im Land ruht am besten in ... ... . Holl. : Hij heeft het roer in de hand. – Hij houdt het roer in het water. – Hij houdt het roer vast. ( Harrebomée, II, 224 b . ) ...
Teufel (s. ⇒ Teixel ). 1. A mol muess ... ... haben. Holl. : Als gemeent den engel bij de voeten te hebben, houdt ge den duivel bij den kop. ( Harrebomée, I, 165 b . ...
1. Bei Messer und Scheiden muss man viel leiden. – Parömiakon ... ... Waldis , II, 48, 19. ) Holl. : Het eene mes houdt het andere in de scheede. ( Harrebomée, II, 83 b . ) ...
1. Bat es der dann 1 , dat eiwich hält, hadde mâl de ... ... offen wie die Katze vor der Maus . Holl. : Hij houdt zich Jaques. *97. Er hält sich für den Grossmogul . ...
1. Auf solchen Leitern kommt man zu solchen Fenstern . Diebsleitern führen ... ... , qui vole. ( Gaal, 1085. ) Holl. : Die den stijgbeugel houdt, is dikwijls even goed als die erop klimt. ( Harrebomée, I, 91 ...
1. Der dritte Strang macht den Kabel (das Ankertau ). – ... ... . *10. Er hält seine Stränge stramm. Holl. : Hij houdt zijne streng stljf (vest). ( Harrebomée, II, 313 b . ) ...
Buchempfehlung
In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«
340 Seiten, 14.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro