... They have but from hand to mouth. Frz. : Au jour le jour manger son blé en herbes. – Journée gagnée, journée dépensée. ( Körte, 2559 a . ) – Vivre au jour la journée. ( Bohn I, 64. ) * ...
... Il y a autant à dire que du jour à la nuit. ( Leroux, I, 69. ) Schwed. ... ... – Sutor, 124. It. : Chi vuol ben parlare pria ci dove ben pensare. ( Pazzaglia, 264, 8. ) Lat. ...
... . : Autant chemine ung homme en ung jour comme une limace en cent ans. ( Leroux, I, 115; ... ... todten zu begraben. It. : A cavar di casa un morto, ci voglion quattro vivi. ( Bohn I, 86. ) 530. ...
... douleur, ni mal si ferme, qui quelque jour ne prenne fin et terme. ( Kritzinger, 434 a . ) ... ... 232. Unglück geht über eines jeden Haut . It. : Ognuno ci è pel cusjo (per l'ossa e per la pelle). ...