Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Wander-1867 
Einschränken auf Kategorien: Sprichwort 

Denken [Wander-1867]

... Scheu . Engl. : One may think, that dares not speak. – Thoughts are free. ( Bohn, II, 136. ) ... ... das bleibt Einem. Altfries. : Wat em taänkt, dit heed em . ( Hansen , 10. ) ...

Sprichwort zu »Denken«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Wein

Wein [Wander-1867]

... old man will not drink, go to see him in another world. ( Bohn II, 15. ) ... ... Tochter von guter Mutter . It. : Di buona terra la vigna, di buon madre la figlia. ( Bohn II, ...

Sprichwort zu »Wein«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 86-119,1807-1808.

Reden [Wander-1867]

... Winckler, IX, 73. Engl. : Dumb folks get no to land. 299. Wohl reden ist gut, wohl thun ist ... ... ) – Frischbier 2 , 3087. *325. Dei hefft nuscht to rede, hei liggt an de ⇒ ...

Sprichwort zu »Reden«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Sache [Wander-1867]

... Engl. : The best things are worst to come by. ( Bohn II, 71. ) 23 ... ... . – Graf, 255. Böhm. : Za to vĕc stojí, zač se prodati může. ( Čelakovsky, 329. ) ... ... darf. Engl. : It's a bad cause that none dare speak in. ( Bohn II, 3 ...

Sprichwort zu »Sache«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Sagen [Wander-1867]

... 152. ) Poln. : Jest to cnota nad cnotami trzymac język za zębami. – Kto mówi ... ... thun. Poln. : Co się czynić nic godzi to téz mówić szkodzi. ( Lompa, 9. ) 140. Was ... ... Hoefer, 979. 142. Wat sall man seggen, wenn't Holt to kort is, sêd Niels, do ...

Sprichwort zu »Sagen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Markt [Wander-1867]

... , II, 80. Engl. : Men speak of the fair as things went with them there. ( Bohn II, ... ... requirit. ( Sutor, 560. ) *90. Da bin ik schön to Markt brögt. ( Holst. ) – Schütze , ... ... . *117. Wat kuom îk niu to Moate. ( Hamm. ) *118. ...

Sprichwort zu »Markt«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Kommen [Wander-1867]

... Prov. dan., 560. ) Engl. : Speak when you are spoken to, come when you are call'd. ... ... der Mühle : De erst to der molen kümt de melet erst, ist hier das spätere. Die ursprüngliche ... ... D.h. unerwartet. *242. Dat kummt dar nêt bi to pass. – Kern ...

Sprichwort zu »Kommen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 2. Leipzig 1870.
Wahrheit

Wahrheit [Wander-1867]

... Simrock, 11137. Engl. : Speak the truth and shame the devil. 123. Die Wahrheit reden ... ... . Böhm. : Co jest pravda, není hřich. – Co pravda, to pravda. ( Čelakovsky, 62. ) 243. Wahrheit jagt man ...

Sprichwort zu »Wahrheit«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 1797.

Sprechen [Wander-1867]

... . Engl. : 'T is good to speak, but better to be silent. Holl. : Spreken ... ... Dumb folks get no laud. – Spare to speak and spare to spead. Frz. : Qui ne veut ... ... verständigen Menschen . Engl. : Speak but little and to the purpose and you pass for ...

Sprichwort zu »Sprechen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.

Schweigen [Wander-1867]

... 7; Eiselein, 563. Engl. : There is time to speak, as well as to be silent. Holl. : Er is ... ... dan., 548. ) Engl. : If I speak; discord ensues; if I am silent, I ...

Sprichwort zu »Schweigen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.

Todte (der) [Wander-1867]

... Dôde unn e' Brut , de moeten to 't Hûs hennûth, – Bueren, 926; Goldschmidt, 162; ... ... døde og fraværende. ( Prov. dan., 113. ) Engl. : Speak well af the dead. ( Bohn II, 84; Gaal, 1540. ...

Sprichwort zu »Todte (der)«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.

Essen (Verb.) [Wander-1867]

... , 4071; Simrock, 5254. Engl. : Speak the truth, and shame the devil. ( Gaal, 402. ) ... ... . ( Prov. dan., 8. ) Engl. : We must eat to live and not live to eat. It. : L'huomo non ...

Sprichwort zu »Essen (Verb.)«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.

Freund (Subst.) [Wander-1867]

... , 172. 424. 'Nen goden Fründ möt man nich to faken (oft) kamen. (S. 343.) ( Rastede. ) – ... ... , 162. Engl. : When a friend asks, there is no to morrow. ( Bohn II, 8; Eiselein ...

Sprichwort zu »Freund (Subst.)«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13