1. Der muss sehr müde sein, der auf Nesseln schläft. 2. Er ist müde, matt, marode, faul und commode. – Klix, 40. 3. Ich bin müde, matt ...
[1.] Er amusirt sich, wie der Mops im Tischkasten. ... ... Frz. : S'ennuyer comme un brochet dans le tiroir d'une commode. ( Leroux, I, 97. ) *2. Er amusirt sich, ...
*1. Er ennuyirt sich wie ein Mops im Tischkasten (in der Kommode). ( Berlin . ) *2. Sie mag sich ennuyiren. ( Köthen . )
* Er langweilt sich wie ein Mops im Tischkasten. – ... ... . Frz. : S'ennuyer comme un brochet dans le tiroir d'une commode. ( Leroux, I, 97. ) Wie charakteristisch für die beiden Völker! ...
1. A breite Thür herein ün a schmale heraus. ( Jüd.-deutsch. ... ... between two fires. Frz. : Comme un brochet dans le tiroir d'une commode, comme un âne qui aune tête de chardon dans le derière, à qui ...
Stecken ( Verb .). 1. Man kann nicht drin stecken. ... ... fusée aux fesses. – Il est comme un broche dans le tiroir d'une commode. – Il est comme un pou entre deux ongles. – Il est comme ...