1. De Panne schelt den Pott Schwartmiaul (Schwarzmaul). ( Lippe . ) – Firmenich, I, 270. 2. Der die Pfanne hält beim Stiel , kehrt sie, wohin er will. – Winckler, VI, 28. Holl. : ...
Wenn die Sitzung aus, gehen die Rathsherren klüger nach Haus . Böhm. : Po radę bývají páne obyčejné moudřejší. ( Rybicka, 760. )
1. Bei Roggenbrot leidet niemand Noth . It. : Non cercar meglio pane che di grano. ( Pazzaglia, 262, 10. ) 2. Bei Roggenbrot wird die meiste Arbeit gethan. – Petri, II, 44. 3. Besser ...
Dem Schläfrigen eine Bank , dem Durstigen Wasser , dem Hungrigen Brot , so ist beseitigt alle Noth . It. : A sonno panca, a fame pane, a sete acqua.
Am Kreuzerhöhungstag (14. September ) Brot und Nüsse soviel man mag. It. : Per santa Croce, pane e noce. ( Giani, 441. )
... Tappius, 140 a . ) – Pane laudato; nam quem tu saepe probaris una dies, qualis fuerit, ostendet, ... ... ins Haus . It. : Ogni domane, porta il suo pane. ( Giani, 1259. ) 690. Ein Tag enthüllt den ...
1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... facenda sola. ( Bohn I, 92. ) Böhm. : Zachovej nás, pane, od vìka šlapáka, od mnicha bosáka, od Mandy racochaté, od holi sukovaté ...
... fumus, quartum cum mane surgunt pueri sine pane. ( Sutor, 615. ) 688. Drey lächerliche ding sind: ... ... , zum Schlafen eine Bank . It. : A fame pane, a sonno panca. 1371. Zwei Dinge mag man verbergen ...
... . : Non si offende il cane gettandogli del pane. ( Pazzaglia, 250, 1. ) – Non si offende mai cane ... ... . ( Harrebomée, I, 321. ) It. : Non dar del pane al cane ogni volta che dimena la coda. ( Bohn ... ... an. It. : Chi dà del pane a' cani d'altri, spesso viene abbaiato da' ...
Weib (s. ⇒ Frau ) . 1. A jüng ... ... Gott . Böhm. : Ohnĕ , povodnĕ a zlé ženy uchovej nás, Pane! – Zachovej bůh od už dobrĕ ženy. ( Čelakovsky, 391. ) ...
... . It. : Quanti matti mangiano pane, quanti savii non ne hanno. ( Pazzaglia, 216, 6. ) ... ... I, 213 b . ) It. : Se li matti non mangiassero pane il grano sarebbe a buon mercato. ( Pazzaglia, 216, 5. ) ...
1. A guids Woat pfint a guids Oat. ( Steiermark. ) – ... ... sind leere Worte. – Eiselein, 650. Lat. : Verba sine pane et pecunia. ( Plautus. ) ( Eiselein, 650; Philippi, II, ...
1. Abgelegener Wein macht ungelegene Köpfe . 2. Allezeit ... ... versag. It. : A chi non piace il vino, Dio tolga il pane. ( Giani, 1776. ) 802. Wer sich im Wein bezecht, ...
1. Ab Auge, ab Herz . ( Luzern . ) ... ... ( Reuterdahl, 636. ) zu 45. Böhm. : Oko pánĕ nejlépe vyobračí konĕ. ( Rybička, 3255. ) Span. : El ojo ...
... . Lat. : Non est de pane lucrando. ( Binder II, 2159; Schambach, II, 53 .) ... ... und Ehr' trägt man nicht schwer. Lat. : Mantica cum pane non est vectigal inane. ( Reuterdahl, 503. ) Schwed. : ...
... machen. It. : Chi ha denti, non ha pane; chi ha pane, non ha denti. ( Biber . ) 46. ... ... It. : E gran pena non haver denta, e maggior non haver pane. ( Pazzaglia, 248, 2. ) ...
... It. : Buon grano fà buon pane. ( Pazzaglia, 262, 1. ) 39. Gut Kôrn up ... ... gut Brot . It. : Semina buon grano et haverai buon pane. ( Pazzaglia, 345, 4. ) 117. Wer gutes Korn ...
... . : Senza farina non si può far pane. ( Pazzaglia, 262, 4. ) 35. Siebe dein ... ... Qui comporat sa farina, est cegu ad un oju, et qui comporat su pane, ad ambos ojos. 50. Wer Mehl versprochen hat, denkt ...
1. Allzeit wird das Mahl zum Fest , hat der Hausherr liebe ... ... hoven sonder broot. ( Fallersleben, 657. ) Lat. : Convivare male constat pane deficiente. – Quando deest panis, cibus est tunc omnis inanis. ( Loci ...
Ruhm (s. ⇒ Ehre ). 1. Aigen ruhm ist ... ... Eitler Ruhm ist der Narren Reichthum . Böhm. : Nechlub se, pane Rohu, pomodli se pánu bohu. ( Čelakovsky, 103. ) 14. ...
Buchempfehlung
Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«
74 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro