1. Alles böss kompt vom guten her, auss Engeln Teuffel, auss ... ... gut, aber es schmeckt nicht so süss. Holl. : Het kwaad is wel eens goed, al swookt het ons niet zoet. ( Harrebomée, I, 460 ...
Arm (Adj.). 1. Arm an Begierden macht reich an ... ... . Arm ist, wer nirgendwo zu bleiben hat. Holl. : Hij is wel arm, die niet peinzen of weuschen dürft. – Hij is zeer arm, ...
1. Den Alten macht Hunger zur Leiche , den Jungen ... ... reichen Alten . Holl. : Als die oude geslagt wordt, zal er wel smeer uitkomen. ( Harrebomée, II, 155. ) 36. Wer einen ...
1. Auch die Nachtigall wird nicht mit Worten gefüttert. Aehnlich ... ... lag und einen Spatz zwitschern hörte. Holl. : Die nachtegaal zingt wel, zei dronken Goosen, en hij hoorde eene musch tjilpen. ( Harrebomée, II ...
1. Bramwîn is'n goden Sluck, Musik is lustig un dusend Dâler ... ... im Gesicht . Holl. : Men kan hem de brandewijn (jenever) wel uit zijn gezigt tappen. ( Harrebomée, I, 88. ) 15. ...
1. Besser der erste des Geschlechts als der letzte. Frz. ... ... IX, 67; Simrock, 3488. Holl. : Een vroom geslacht brengt wel boeven voort. ( Harrebomée, I, 231. ) 6. Es ist ...
1. Durch Nichtsthun kommt man nicht nach Ehrenheim und Ruhmburg. ... ... . Aber nicht viel. Engl. : Better to be idle than not well occupied. ( Bohn II, 106. ) Frz. : Il vaut mieux ...
1. Sei kein Leckermaul, der kaute an einem Pflugrade und meinte, es ... ... gern was Gutes . Holl. : Hij is niet lekker, maar wat wel smaakt, dat mag hij gaarne. ( Harrebomée, II, 16. ) ...
1. Allzu klug ist dumm. – Weisheit , 39. ... ... Allzu klug regiert nicht gut. Dän. : All for viis regieren ey wel; verden regieren med ringe viisdom. ( Prov. dan., 188. ) ...
*1. Es ist (vollendetes) Affenspiel. – Grimm, I, 184. ... ... Henisch, 554, 29; Petri, III, 5. *4. Wel hett sîn Apenspiel darmit had? – Kern , 572.
1. Es ist ein Narrenwerck, wenn der Esel will auf Harpffen spielen ... ... ) *5. Das ist eitel Narrenwerk. Holl. : Het gelijkt wel gekkenwerk. ( Harrebomée, I, 214 a . )
1. Alter , Amt und Frauen soll man ehren. ... ... weder vor noch mit den Jahren . Holl. : De ouderdom grijst wel, maar wijst daarom nog niet. ( Harrebomée, II, 156. ) ...
1. Die Gelegenheit grüsset manchen vnd beut jhm die Haar ; will er ... ... Verwegenheit . Kein Muth , sie kühn zu ergreifen. Holl. : Wel gelegenheid, maar geen genegenheid. ( Harrebomée, I, 224. ) 30 ...
Böse (Adj.). 1. Bös muss man ... ... Holl. : Hij is zoo kwaad niet, als hem zijne muts wel staat. – Hij is zoo kwaad niet, als hij wel lijkt. ( Harrebomée, I, 459 b . ) 68. ...
Edel (Adj.). 1. Da man schrieb den Edel ... ... der edel thut. – Eiselein, 130. Holl. : Hij is wel edel, die edele werken doet. ( Harrebomée, I, 190; Tunn., ...
1. A is beschissen wie a Ruthwasser(er). ( Schles. ) ... ... beschitt un kärt mi wi'er den Äs tau, dann wet ik, bat he well. ( Iserlohn. ) – Woeste, 66, 33. *20 ...
1. Auch ein Kieselstein gibt Feuer , wenn man ihn schlägt. – ... ... lange kochen, ehe er gute Brühe gibt. Holl. : Men kan wel een' keisteen koken dat het sop goed is. ( Harrebomée, I, 391 ...
1. Kinnerfrâg', Môderplâg'; Kinnersmack, Antenquack. ( Lübeck . ) – ... ... ist eine Kinderfrage. Holl. : Het zijn kindervragen, oude lieden weten het wel. ( Harrebomée, I, 404 b . ) *4. Heute ...
1. Mancher gehet so lang in die Judenschul, dass er kein Teutsch ... ... ) – Frommann, V, 174, 149. Holl. : Het gelijkt wel eene Joden-kerk. ( Harrebomée, I, 365 b . ) Lat. ...
... Henisch, 420. Holl. : Een blind man schiet somtijds wel een kraai. ( Bohn I, 312. ) Lat. : Contingit ... ... ( Harrebomée, I, 61. ) – Men ziet het met twee oogen wel, waar van het cene blind is, en ...
Buchempfehlung
Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.
142 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro