... Böse , böse, spricht man, wenn man's hat, und ist's weg, so lobet man's zu spat. – Henisch ... ... , böss, spricht man, wann man's hat, wan's weg ist, so kompt rew zu ... ... 18. 60. Wer's nie bös macht, der macht's nie gut. – Kirchhofer ...
... auch ein Unwille bezeichnet werden. In Gryse's Leien Bibel (Fr. 28, Bg. H, 3) heisst ... ... Feige werth. ( Ital. ) Im Sinne grosser Verächtlichkeit. (S. 19.) *26. Es sind alte Feigen ... ... , 103. Etwas Schwieriges unternehmen. It. : Cercare i fichi in vetta. * ...
... Feiertage . – Simrock, 2286. It. : In casa de poltroni è festa ogni dì. ( Gaal, ... ... einmal ihren Vortheil . – Horn , Spinnstube für 1856, S. 186. 71. Die Faulen steigen gern, ... ... oder Festtag . ( Ausland , 1872, S. 1205. )
... weiss nicht, wie glücklich er ist. It. : Chi si trova in libertà ha gran bene ne ben nol ... ... fri, da binde dig ikke. ( Prov. dan., 198. ) It. : Chi libero può star non s'incateni. ( Pazzaglia, 196, ...
1. Beichtväter – Bäuchväter. 2. Dem Beichtvater ... ... , au médecin et à l'avocat on ne doit cacher aucun cas. It. : Al confessore, al medico e all' avvocato non tener il ver ... ... von Antonio Gavin. Aus dem Englischen . Köln 1728, 1. Th. S. 104. )
... Engl. : A bolt does not always fall, when it thunders. ( Bohn I, 406. ) ... ... mit einem Schürfschein versehene Bergmann ein Lager Erz, Kohlen u.s.w. findet. [Zusätze und Ergänzungen] * Es schlägt ihm nicht ein. (S. ⇒ Pechvogel .) – Masson, 344.
... auch Gott nicht erhöhen. Frz. : Ki s'abaisse Diex le croist. ( XIII me ... ... erniedrigt, der wird erhöhet. Quelle : Matth. 23, 12. It. : Chi s' humilia s' esalta. ( Pazzaglia, 162, 2. )
... ) 23. Die Blinden sehen's, die Narren merken's. – Körte, 652. ... ... whom does the blind man's wife paint herself? – The blind man's wife needs no painting ... ... der Sinne in Gutzkow's Unterhaltungen am häuslichen Herd , 1856, S. 617. ) ...
... 390. Engl. : Friendship, the older it grows, the stronger it is. ( Bohn II, 359. ) ... ... Feindschaft . – Simrock, 2711. It. : Dalle grandi amicizie nascono le grand' inimicizie. ... ... 76. Kann man's nicht thun in Freundschaft, so muss man's thun mit Recht . ...
... davon entfernt.« Frz. : Les mariages sont écrits au ciel. It. : Nozze e magistrato ... ... 41. Früh Ehe, früh wehe. (S. ⇒ Hochzeit .) – Lehmann, 140, ... ... 78. Das isch e-n Eh'! 's wär besser, 's wär es Weh. ( Solothurn . ) ...
... han lever. ( Prov. dan., 7. ) It. : Chi s'impaccia con le lappole resta inviluppato. 22. ... ... : Oncques amour ne seigneurie, s'entretindrent grande compagnie. ( Leroux, II, 79. ) 25. ... ... 404; Henisch, 754, 18. 39. In Gesellschaft gibt's nicht Meister und Gesellen ...
... der die Unfreien den Hausthieren gleichgeachtet wurden, die man verkaufen, verschenken u.s.w., selbst ungestraft tödten konnte. Das letztere ist aber schon zur ... ... duos kein herr seinen knecht toedten mag.« ( Grimm, Deutsche Rechtsalterthümer, S. 345. ) 7. He is êgen as ...
... sein Scepter . ( Altmann VI, 447. ) It. : Del prencipe lo specchio è la giustizia. ( Pazzaglia, 142, ... ... Garve .) , »in der Gerechtigkeit liegt jede Tugend verborgen.« It. : Felice con ragione la casa, dove regna la ragione. ( ...
... Gemach , gemach, Trüffeln mit Käs ist ein gefährliche Sach. It. : Adagio, adagio! a mangiare tartufi col formaggio. ( Giani, ... ... zusammenschütten. – O. Müller , Stadtschultheiss von Frankfurt , 1856, S. 169. 37. Wiltu erhalten gut gemach, ...
... das die Sage als Lieblingsgemach Sigismund 's I. bezeichnet. – Ueber den Dreikönigstag in Bezug auf Volksglauben ... ... des weihnachtlichen Festkreises und die des Osterfestkreises beginnen mit Mariä Verkündigung. It. : Befania (Epiphania) tutte a feste manda via, e Santa ...
1. Der entschuldigt sich nicht, der schweigt. – Graf, 444, ... ... entschuldigt, beschuldigt sich (klagt sich an). – Kirchhofer, 343. It. : Chi si scusa, s'accusa. – Chi si scusa senz' esser accusato, fa palese il suo ...
... 1776; vgl. Grenzboten, Leipzig 1870, Nr. 51, S. 460. ) 59. Der Deutsche ... ... – einen Schnarrer.« ( Lepner, Der preussische Littauer, Danzig 1744, S. 99. ) 60. Der Deutsche lebt von Sauerkraut ...
... Engl. : A friend's frown is better than a fool's smile. ( Bohn II ... ... 63. Den Freunden schliesst man 's Brot nicht ein. (S. 477.) 64. ... ... , muss deren wenig probiren. (S. 239 u. 240.) It. : Chi vuol amici ...
... gedankenlos anstarrt. *38. Er sieht's an, wie ein Gaul , der den Karren umgeworfen ... ... den Hund . *57. Man sieht's einem (ihm) an den Augen (an ... ... lütken dör de ⇒ Flunken (s.d.). – Hei föüert (s. fahren) met der Hessenspoer. ( ...
... Glückes Mutter (oder: die Mutter der Glückseligkeit). It. : La perfetta obbedienza è d'ogni bene la semenza. ( Pazzaglia ... ... 27. Gehorsam ist des Christen Schmuck . Aus Schiller's Kampf mit dem Drachen in den Volksmund übergegangen ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro