... erlitten haben: You may go and shake your ears. ( Bohn II, 177. ) Holl. : Hij kan zijne ... ... Er tregt das schindmesser im hindern. Engl. : To hang one's ears. ( Bohn II, 164. ) Frz. : Il ... ... dan., 245. ) Engl. : His ears are open. *269. Seine Ohren sind ...
1. Alle Frauen sind Eva's Tochter . Dän. : Alle ... ... Eiselein, 180. Engl. : Discret women have (sometimes) neither eyes nor ears. ( Bohn II, 344. ) Holl. : Eene deugdzame vrouw heeft ...
1. Alten Wolf reiten Krähen . – Eiselein, 647. ... ... ( Čelakovsky, 530. ) Engl. : To have a wolf by the ears. ( Bohn II, 183. ) Frz. : Tenir le loup par ...
1. Ab Auge, ab Herz . ( Luzern . ) ... ... ). Engl. : He is occupied with his eyes and listens with his ears. *428. Seine Augen triefen. Von Blödsichtigen und Dummen , ...
1. A kuscherer Topp ün a kuscherer Löffel is kuscher, ( ... ... (Sunt ansae geminae fulvo parvoque lebeti.) Engl. : Little pitchers have great ears. ( Gaal, 1546. ) 86. Kleine Töpfe kochen leicht ...
1. Auch im schönsten Walde fehlt es nicht an verkrüppeltem Holze . ... ... Prov. dan., 508. ) Engl. : Fieldlos have eyes and woods have ears. ( Masson, 371. ) Frz. : Buisson des oreilles. – ...
1. Auf einen solchen Krug gehöret eine solche Stürze . – ... ... in Gegenwart von Kindern geführt werden. Engl. : Little pitchers have great ears. ( Bohn II, 113. ) Frz. : Petit chaudron, grandes ...
1. Alles, was die Wand bepisst, soll sterben, wenn's ein ... ... Prov. dan., 319. ) Engl. : Fields have eyes and woods have ears. – Walls hawe cars. ( Eiselein, 627. ) Frz. ...
1. Auf einem kleinen Felde wächst auch gut (oder: oft das beste) ... ... bei Eichwald, 488. Engl. : Fields have eyes and woods have ears. ( Gaal, 443. ) Frz. : Les bois mêmes (les ...
Reden ( Verb ., s. ⇒ Sprechen ). 1. ... ... , 8250. Engl. : Hear twice before you speak once. – Wide ears and short tongue is best. ( Masson, 283. ) ...
1. All, was du siehst, urtheile nicht; all, was du hörest, ... ... sagen ist gut und nützt in allen Tagen . Engl. : Wide ears and short tongue is best. It. : Il poco mangiar e poco ...
1. Als de Bûk vull is, so is dat Höwet frölik. ... ... zur Stillung seines Hungers dient. Engl. : A hungry belly has no ears. Frz. : Ventre affamé n'a point d'oreilles. ( Bohn, ...
1. Besser hören als fühlen. Dän. : Bedre udi tiden ... ... mnoho mluviti – vĕc všetečná. ( Čelakovsky, 77. ) Engl. : Wide ears and short tongue is best. ( Gaal, 907. ) Frz. : ...
1. Auf Scherz folgt Schmerz . 2. Aufgewärmte Scherze und ... ... dan., 505. ) Engl. : The truest jests sound worst in guilty ears. ( Bohn II, 11. ) – There is many a true tale ...
1. Allen glauben, ist zu viel, keinem glauben, zu wenig. ... ... Glauben als das Vermögen , mit den Ohren zu sehen: Faith sees by the ears. ( Bohn II, 353. ) *150. Ich gleb's, ...
1. Den Schlüssel zur Ehre darf man nicht verborgen. Die Russen ... ... für ihre eigene. Nordfries. : Sommen haa en kei tö allemans Ears, man niinen tö jaar ein. ( Hansen , 14. ) ...
Stecken ( Verb .). 1. Man kann nicht drin stecken. ... ... Patsche , Tinte ). Engl. : To hold a wolf by the ears. Frz. : Il est à l'aise comme le diable dans un ...