1. Acht un viirtig Schilling sünt ok 'n Doaler. ( Strelitz ... ... acht halbe Kreuzer . – Parömiakon, 236. 12. Schölling, stah up on lat den Grosche sötte. – Frischbier 2 , 3294. ...
1. De sick in'n Hofdênst to Dode quält, kumt nich in'n ... ... II, 237. ) Der Meier gibt schliesslich jedem beim Fortgehen einen Stab in die Hand . Thut er es nicht und der arme Mann ...
1. Buchstaben sind ein todt Ding und thun doch viel Gutes . ... ... Buchstabe spricht, da braucht man das Maul nicht. *10. Dar stat keene Bôkstäwe in. – Eichwald, 144. *11. Er ...
1. Abenteuer ist selten allein. 2. Abenteuer ist ... ... prošel pračeta. ( Čelakovsky, 518. ) *8. He mut sin Eventür stân. – Schütze , I, 305. Er muss seine Gefahr ...
1. Dem Stadtbuch steht zu glauben, wie den Stadtbriefen. – Graf, ... ... . – Graf, 459, 552. In Hamburg : Boven dher stat bock gheit nen tuch. ( Andersen , I, 240, 18. )
1. Ein eintzeln Manneshand ist gar zu schwacher Widerstand . – Henisch ... ... 597. Holl. : Mans hand boven, zei de man, en hij stak zijne hand omhoog, toen hij onderlag. ( Harrebomée, II, 62 2 . ...
1. Der Sechsling klingt am besten mit dem Sechsling. ( Angeln . ... ... 2. Sechsling bringt Sechsling. – Ruppius, Sonntagsblatt. 3. Sössling, stah op, lat Düttken sitten. ( Danzig . ) – Frischbier ...
Gut (Adj.). 1. Ai, wor gât äss de Rât. ... ... Stimmung? *299. Hi hê't so gud üüs 't Swin üüb Stai (im Schweinstall ). ( Amrum. ) – Haupt , VIII, ...
Alt (Adj.). 1. Alt an Jahren , an ... ... dem Forum Hadriani geführt haben. (Vgl. Geschiedenis der Heeren , en Beschrijving der Stad van der Goude door C.J. de Lunge van Wijngaarden. ) ...
1. Alle gute Gewohnheit soll man behalten. – Graf, 12, 145 ... ... 'uso si converte in nature. ( Gaal, 724. ) La natura non puo star contra 'l costume. – Quasi in natura l'uso si converte. ( ...
1. Der Müssiggang ist ein Haus , wo kommen alle Sünden ' ... ... »Ich wil müssig geen, damit begrebest du dich selber. Der müssiggänger gibt stat dem tausentlistigen meyster, vnd derselb mensch wirt nit teyl haben bey Gott ...
Thor (der, s. ⇒ Geck und ⇒ ... ... werden. – Petri, II, 393. Lat. : Quo plus super stat fatuus, eo stultior extat. ( Loci comm., 189. ) 62. ...
1. An betj föör't Süünjhâid, sâd a Thiif, diar 'r hinget ... ... – Devisenbuch, 77. 50. Gsundheit sågn d' Fuhrleid, wer stad (langsam, gemächlich) fåhrt, kimmt a weit. ( Niederösterr. ) ...
1. Den Alten macht Hunger zur Leiche , den Jungen ... ... man, who steels his supper from him. 10. Des Alten Stab sind seine Zähne . 11. Ein Alter , ...
1. Am Evangelio verleurt man nichts. – Henisch, 953. ... ... luth. Narren . » Bleiben steiff vff euwerm ewangelium, was nit darin stat geben nichtz darum.« ( Kloster , X, 77. ) *15 ...
1. Ein Regenbogen am Morgen lässt für Regen nicht sorgen. ... ... zimbert ûf den regenbogen, swenne der regenboge zergât son weiz er wâ sîn hûs stat. ( Freidank. ) *10. Auf einen Regenbogen bauen. – ...
1. Stadtrecht bricht Landrecht ; Landrecht bricht gemeines Recht . ... ... gebrauchen. – Graf, 21, 240. Mhd. : We der stat rehtes ghenüth, der sal der stat rehtes ghebruken. ( Göschen , III, 39. ) Dän. : ...
1. Ein Todtschlag ist nit so leicht vertheidiget als gethan. – Petri ... ... der Kämpfer kann nicht ersetzt werden. »Vor Dothschlach schal ein Jewelk sin eventhüre stan.« ( J. Wolf , Geschichte und Beschreibung der Stadt Duderstadt, ...
1. Weiberrat ist kalter rat. Lat. : Consilium rere ... ... egli è troppo vile. Schwed. : Qvinneräd är stundom got. – Qvinneräd står mäst i speyelen. ( Grubb, 676-677. ) 5. Weiberrath ...
1. Das Näudigste eist, hadde de Biuer sagt, as eam ên Pêrd ... ... hem zijne buren haalden, om zijne koe uit de sloot te trekken, en hij stak zijne pijp aan. ( Harrebomée, II, 129 b . ) 2 ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro