Suchergebnisse (161 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-φλοιόω

ἀπο-φλοιόω [Pape-1880]

ἀπο-φλοιόω ( φλοιός ). die Rinde abschälen; δέρμα , die Haut abziehen, Leon. Tar . 51 (VI, 263).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φλοιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 335.
ἀπο-σκυθίζω

ἀπο-σκυθίζω [Pape-1880]

ἀπο-σκυθίζω , nach Scythen Art die Kopfhaut mit dem Haare abziehen, übh. kahl scheeren, κρᾶτα Eur. Tr . 1026; ἀπεσκυϑίσϑαι ἡ ἐφ' ὕβρει κουρά Ath . XII, 524 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκυθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
ἀντί-σπασμα

ἀντί-σπασμα [Pape-1880]

ἀντί-σπασμα , τό , das Abziehen von etwas, zu einem andern Geschäft, Pol . 2, 18; D. Sic . 20, 86;Widerspruch, Veranlassung zum Zwist, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-σπασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἀν-αγωγικός

ἀν-αγωγικός [Pape-1880]

ἀν-αγωγικός , ή, όν , erhebend, bes. zu geistiger Betrachtung u. vom Niedrigen abziehend, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αγωγικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 185.
ἀπο-σπασμός

ἀπο-σπασμός [Pape-1880]

ἀπο-σπασμός , ὁ , das Abziehen, Trennung, Plut. prof. virt. sent. p. 247; Strab.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σπασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
περι-συρμός

περι-συρμός [Pape-1880]

περι-συρμός , ὁ , das Abziehen, Abbringen vom graden Wege, Theophr. frg . 3, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-συρμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 595.
κατά-σπασις

κατά-σπασις [Pape-1880]

κατά-σπασις , ἡ , das Herabziehen, Arist. Meteor . 2, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-σπασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1380.
ὑπ-επι-μερής

ὑπ-επι-μερής [Pape-1880]

ὑπ-επι-μερής , ές ... ... -επι-μόριος , bezeichnet im Rechnen beim Abziehen od. Subtrahiren dasselbe Verhältniß, welches ἐπιμερής u. ἐπιμόριος beim Zuzählen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-επι-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188.
προς-εκ-δέρω

προς-εκ-δέρω [Pape-1880]

προς-εκ-δέρω , noch dazu ausschinden, das Fell abziehen, übertr., noch dazu ausprügeln, προςεκδαρεὶς ἄπει , Posidipp . bei Ath . XI, 377 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εκ-δέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 758.
προ-απο-σπάω

προ-απο-σπάω [Pape-1880]

προ-απο-σπάω (s. σπάω) , vorher abziehen, abstreifen, D. Cass . 54, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-απο-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 708.
ἀνα-ζεύγνυμι

ἀνα-ζεύγνυμι [Pape-1880]

ἀνα-ζεύγνυμι (s. ζεύγνυμι ), wieder anspannen, anjochen, dah. mit der Armee wieder aufbrechen u. abziehen; ohne cas ., ἀναζεύξας ἤλαυνεν ἐπὶ τοὺς Ἴωνας Thuc . 8, 108 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-ζεύγνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 187.
περι-σκυθίζω

περι-σκυθίζω [Pape-1880]

περι-σκυθίζω , die Haut des Hirnschädels nach skythischer Art abziehen, scalpiren, τινά , übh. die Haut abziehen, entblößen, Suid .; im obscönen Sinne, Mel . 5 (XII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σκυθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591.
ἀπο-δερματόω

ἀπο-δερματόω [Pape-1880]

ἀπο-δερματόω , das Fell abziehen; pass ., ἀποδερματοῦται ἡ ἀσπίς , das Fell, den Ueberzug verlieren, Pol . 6, 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δερματόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 300.
ἀπο-διφθερόω

ἀπο-διφθερόω [Pape-1880]

ἀπο-διφθερόω , das Fell abziehen, I. Lyd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-διφθερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 301.
κατα-σταμνίζω

κατα-σταμνίζω [Pape-1880]

κατα-σταμνίζω , den Wein auf ein kleineres irdenes Gefäß, στάμνος , abziehen, οἶνον comic . bei Poll . 7, 162, κατεσταμνισμένος οἶνος , abgezogener Wein, Theophr ., κατεσταμνισμένας λαγύνας , Flaschen abgezogenes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σταμνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1381.
κατα-δερματόω

κατα-δερματόω [Pape-1880]

κατα-δερματόω , das Fell abziehen, abhäuten, Hesych , Eckk. von καταῤῥινάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δερματόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1345.
ἀντι-περι-σπάω

ἀντι-περι-σπάω [Pape-1880]

ἀντι-περι-σπάω (s. σπάω ), den Feind von seinem Vorhaben abziehen, ihm eine Diversion machen, Pol . 2, 24; Diod. Sic . 18, 38; ἑαυτὸν ματαιοπονήμασιν Iambl. V. Pyth . 5. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-περι-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
προς-κατα-σπάω

προς-κατα-σπάω [Pape-1880]

προς-κατα-σπάω (s. σπάω) , noch dazu, zugleich herabziehen, bes. Schiffe zugleich ins Meer lassen, wie προςκαϑελκύω , Pol . 4, 53, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κατα-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 768.
ἀντι-περι-έλκω

ἀντι-περι-έλκω [Pape-1880]

ἀντι-περι-έλκω , dagegen abziehen, Sext. Emp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-περι-έλκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
περι-σκυθιστής

περι-σκυθιστής [Pape-1880]

περι-σκυθιστής , ὁ , der die Haut nach Skythenart vom Hirnschädel Abziehende, Scalpirer, Strab . 11, 18, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σκυθιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Die Akten des Vogelsangs

Die Akten des Vogelsangs

Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.

150 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon