Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνα-δέρω

ἀνα-δέρω [Pape-1880]

... ἀνα-δέρω , abschinden, eigentlich die über eine Wunde gewachsene Haut wieder abziehen, wieder auffrischen, bes. von unangenehmen Empfindungen; med., Ar. Run . 1104, wo der Schol . ἀνακαλύπτειν erkl.; übh. enthüllen, Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 186.
ἀπο-τομή

ἀπο-τομή [Pape-1880]

... -τομή , ἡ , das Abschneiden, χειρῶν Xen. Hell . 2, 2, 22; der Abschnitt, γῆς Plat. Locr . 97 d; das Kreuzen der Wege, Wegscheide, Pol . 6, 29, 9 u. Sp .; übh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 331.
ἐκ-τομίς

ἐκ-τομίς [Pape-1880]

ἐκ-τομίς , ίδος, ἡ , 1) die ausschneidet, δρεπάνη , die abmähende Sichel, Ep. ad . 176 (VI, 21). – 2) μήτρα Ath . III, 101 a, = ἐκβολάς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τομίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 782.
αὐχενίζω

αὐχενίζω [Pape-1880]

αὐχενίζω , den Hals abschneiden, τινά Soph. Ai . 291, Schol . λαιμοτομέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐχενίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 405.
ἰδιαστής

ἰδιαστής [Pape-1880]

ἰδιαστής , ὁ , abgesondert für stch lebend, D. L . 1, 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1236.
εἰκαστός

εἰκαστός [Pape-1880]

εἰκαστός , abgebildet, ähnlich, Soph. Tr . 699.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκαστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
κρίκωσις

κρίκωσις [Pape-1880]

κρίκωσις , ἡ , das Abrunden, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρίκωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1509.
κυκλαίνω

κυκλαίνω [Pape-1880]

κυκλαίνω , abrunden, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυκλαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1526.
ἀπο-κόπτω

ἀπο-κόπτω [Pape-1880]

... 964;ω , 1) abhauen, abschneiden, Hom . öfter, von Theilen des menschl. od. thier. Leibes ... ... Od . 3, 449 u. sonst; παρήορον , die Stränge des Handpferdes, Il . 16, 474; πείσματα νεός Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
ἀπο-τέμνω

ἀπο-τέμνω [Pape-1880]

... ; Plat . ἐκεῖϑεν μοίρας Tim . 36 a; oft allgem., absondern; vgl. Phil . 42 ... ... öfter Ton., οἱστρατηγοὶ ἀποτμηϑέντες τὰς κεφαλάς , nachdem ihnen die Köpfe abgeschnitten, nachdem sie enthauptet waren, An . 2, 6. 1; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 330.
ἀπ-εικάζω

ἀπ-εικάζω [Pape-1880]

... ἀπ-εικάζω , abbilden, nachbilden, οἱ γραφεῖς – τὰ καλὰ ζῷα Isocr ... ... Plat. Crat . 419 c, u. öfter in demselben Gespräche, durch den Laut, das Wort die Sache darstellen; τοῦ ... ... πρὸς ἐκεῖνο ἀπεικασϑέντος Tim . 29 b; nachgebildet u. auf den Geist übertragen, sich vorstellen, Epinom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εικάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
ἀπο-τμήγω

ἀπο-τμήγω [Pape-1880]

... , abschneiden, λαιμὸν ἀποτμήξειε ( v. l . ἀπαμήσειε) σιδήρῳ Iliad . 18, 34; τῷ (ἄορι) οἱ ἀποτμήξας ( v. l . ἀποπλήξας) κεφαλὴν οὖδάσδε πελάσσαι Od . 10, 440; χεῖρας ἀπὸ ξίφεϊ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τμήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 331.
ἀπο-τάσσω

ἀπο-τάσσω [Pape-1880]

ἀπο-τάσσω , abgesondert aufstellen, τὰς φυλακάς ... ... Plat. Theaet . 153 e; pass . bes. von Soldaten, detachirt werden, Xen. Hell . 5, 2, 30; ἐν τοῖς φρουρίοις ἀποτεταγμένοι Dem . 18. 37; vgl. Pol . 10, 16, 3. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 329.
ἀπο-νόσφι

ἀπο-νόσφι [Pape-1880]

... 966;ι , vor Vokalen ἀπονόσφιν , abgesondert, seitab, Il . 2, 233 ἣνἀπονόσφι κατίσχεαι ; Od . ... ... fern von, Il . 1, 541 Od . 5, 113, mit voranstehendem gen .; ἑτάρων ἀπονόσφι καλέσσας Od . 15, 529; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-νόσφι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 317.
δια-κλείω

δια-κλείω [Pape-1880]

... 969; (s. κλείω ), abschließen, abschneiden; τὸν αὐχένα , die Landenge, Pol . 4, 56; ... ... , Dion. Hal . 11, 14; τῆς ἐπανόδου , den Rückzug abschneiden, Pol . 5, 51; pass ., 52; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-κλείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 582.
ἀπ-άτερθε

ἀπ-άτερθε [Pape-1880]

ἀπ-άτερθε , vor Vokalen ἀπάτερϑεν , abgesondert, ganz gesondert, wie ἄτερϑε , absolut Hom. Iliad . 2, 587. 18, 217; c. gen . 5, 445 ἀπάτερϑεν ὁμίλου ϑῆκεν; ἔχω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-άτερθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 281-282.
ἀπό-μαγμα

ἀπό-μαγμα [Pape-1880]

ἀπό-μαγμα , τό , 1) womit man etwas abwischt, Wischlappen, Hippocr .; die Reinigung, Soph. frg . ... ... ; B. A . 431 erkl. ἀποκάϑαρμα . – 2) δακτυλίων , Abdruckder Siegelringe, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-μαγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 314.
ἀπο-τυπόω

ἀπο-τυπόω [Pape-1880]

ἀπο-τυπόω , abdrücken, abbilden, bes. med., Plat ., z. B. πρὸς τὴν τοῦ παραδείγματος φύσιν Tim . 39 e; vgl. Theaet . 191 d u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333.
ἀ-σάρωτος

ἀ-σάρωτος [Pape-1880]

ἀ-σάρωτος , ungefegt, οἶκος ἀσ . Plin. H. N . 36, 25, ein Zimmer mit Mosaikfußboden, auf dem die Ueberbleibsel der Mahlzeit abgebildet waren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σάρωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
ἀπό-ληψις

ἀπό-ληψις [Pape-1880]

ἀπό-ληψις , ἡ , 1) Aufnahme. – 2) Anhalten, Abschneiden, τῶν ὁπλιτῶν Thuc . 7, 54; Hemmen, Hippocr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-ληψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 312.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Als einen humoristischen Autoren beschreibt sich E.T.A. Hoffmann in Verteidigung seines von den Zensurbehörden beschlagnahmten Manuskriptes, der »die Gebilde des wirklichen Lebens nur in der Abstraction des Humors wie in einem Spiegel auffassend reflectirt«. Es nützt nichts, die Episode um den Geheimen Hofrat Knarrpanti, in dem sich der preußische Polizeidirektor von Kamptz erkannt haben will, fällt der Zensur zum Opfer und erscheint erst 90 Jahre später. Das gegen ihn eingeleitete Disziplinarverfahren, der Jurist Hoffmann ist zu dieser Zeit Mitglied des Oberappellationssenates am Berliner Kammergericht, erlebt er nicht mehr. Er stirbt kurz nach Erscheinen der zensierten Fassung seines »Märchens in sieben Abenteuern«.

128 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon